Behi Sukhee-aa Jus Gaavehi Gaavunehaaree-aa
ਬਹਿ ਸਖੀਆ ਜਸੁ ਗਾਵਹਿ ਗਾਵਣਹਾਰੀਆ ॥
in Section 'Keertan Hoaa Rayn Sabhaaee' of Amrit Keertan Gutka.
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੨
Raag Sorath Guru Amar Das
ਬਹਿ ਸਖੀਆ ਜਸੁ ਗਾਵਹਿ ਗਾਵਣਹਾਰੀਆ ॥
Behi Sakheea Jas Gavehi Gavanehareea ||
Sitting together, the companions sing the Songs of the Lord's Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੩
Raag Sorath Guru Amar Das
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਲਾਹਿਹੁ ਨਿਤ ਹਰਿ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰੀਆ ॥
Har Nam Salahihu Nith Har Ko Balihareea ||
They praise the Lord's Name continually; they are a sacrifice to the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੪
Raag Sorath Guru Amar Das
ਜਿਨੀ ਸੁਣਿ ਮੰਨਿਆ ਹਰਿ ਨਾਉ ਤਿਨਾ ਹਉ ਵਾਰੀਆ ॥
Jinee Sun Mannia Har Nao Thina Ho Vareea ||
Those who hear, and believe in the Lord's Name, to them I am a sacrifice.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੫
Raag Sorath Guru Amar Das
ਗੁਰਮੁਖੀਆ ਹਰਿ ਮੇਲੁ ਮਿਲਾਵਣਹਾਰੀਆ ॥
Guramukheea Har Mael Milavanehareea ||
O Lord, let me unite with the Gurmukhs, who are united with You.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੬
Raag Sorath Guru Amar Das
ਹਉ ਬਲਿ ਜਾਵਾ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ਗੁਰ ਦੇਖਣਹਾਰੀਆ ॥੮॥
Ho Bal Java Dhin Rath Gur Dhaekhanehareea ||8||
I am a sacrifice to those who, day and night, behold their Guru. ||8||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੦ ਪੰ. ੨੭
Raag Sorath Guru Amar Das