Bip Sudhaamaa Dhaaludhee Baal Sukhaa-ee Mithr Sudhaaee
ਬਿਪ ਸੁਦਾਮਾ ਦਾਲਦੀ ਬਾਲ ਸਖਾਈ ਮਿਤ੍ਰ ਸਦਾਏ॥
in Section 'Har Jug Jug Bhagath Upaayaa' of Amrit Keertan Gutka.
ਬਿਪ ਸੁਦਾਮਾ ਦਾਲਦੀ ਬਾਲ ਸਖਾਈ ਮਿਤ੍ਰ ਸਦਾਏ॥
Bip Sudhama Dhaladhee Bal Sakhaee Mithr Sadhaeae||
Sudama, a poor brahman, was known to be a friend of Krishna from childhood.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੯
Vaaran Bhai Gurdas
ਲਾਗੂ ਹੋਈ ਬਾਮ੍ਹਣੀ ਮਿਲ ਜਗਦੀਸ ਦਲਿਦ੍ਰ ਗਵਾਏ॥
Lagoo Hoee Bamhanee Mil Jagadhees Dhalidhr Gavaeae||
His brahmin wife always pestered him as to why he did not go to Lord Krishna to alleviate his poverty.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੦
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਲਿਆ ਗਿਣਦਾ ਗਟੀਆਂ ਕ੍ਯੋਂ ਕਰ ਜਾਈਏ ਕੌਣ ਮਿਲਾਏ॥
Chalia Ginadha Gatteeaan Kaon Kar Jaeeeae Kan Milaeae||
He was perplexed and pondered over how he could get re-introduced to Krishna, who could help him meet the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੧
Vaaran Bhai Gurdas
ਪਹੁਤਾ ਨਗਰ ਦੁਆਰਕਾ ਸਿੰਘ ਦੁਆਰ ਖਲੋਤਾ ਜਾਏ॥
Pahutha Nagar Dhuaraka Singh Dhuar Khalotha Jaeae||
He reached the town of Duaraka and stood before the main gate (of the palace of Krishna).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੨
Vaaran Bhai Gurdas
ਦੂਰਹੁੰ ਦੇਖ ਡੰਡਉਤ ਕਰ ਛੱਡ ਸਿੰਘਾਸਣ ਹਰਿ ਜੀ ਆਏ॥
Dhoorahun Dhaekh Ddanddouth Kar Shhadd Singhasan Har Jee Aeae||
Seeing him from a distance, Krishna, the Lord, bowed and leaving his throne came to Sudama.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੩
Vaaran Bhai Gurdas
ਪਹਿਲੇ ਦੇ ਪਰਦਖਣਾ ਪੈਰੀਂ ਪੈ ਕੇ ਲੈ ਗਲ ਲਾਏ॥
Pehilae Dhae Paradhakhana Paireen Pai Kae Lai Gal Laeae||
First he circumambulated around Sudama and then touching his feet he embraced him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੪
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਰਣੋਦਕ ਲੈ ਪੈਰ ਧੋਇ ਸ਼ਿੰਘਾਸਣ ਉਪਰ ਬੈਠਾਏ॥
Charanodhak Lai Pair Dhhoe Shinghasan Oupar Baithaeae||
Washing his feet he took that water and made Sudama sit on the throne.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੫
Vaaran Bhai Gurdas
ਪੁਛੇ ਕੁਸਲ ਪਿਆਰ ਕਰ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਦੀ ਕਥਾ ਸੁਣਾਏ॥
Pushhae Kusal Piar Kar Gur Saeva Dhee Kathha Sunaeae||
Then Krishna lovingly enquired about his welfare and talked about the time when they were together in the service of the guru (Sandipani).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੬
Vaaran Bhai Gurdas
ਲੈਕੇ ਤੰਦਲ ਚਬਿਓਨ ਵਿਦਾ ਕਰੇ ਅਗੇ ਪਹੁਚਾਏ॥
Laikae Thandhal Chabioun Vidha Karae Agae Pahuchaeae||
Krishna asked for the rice sent by Sudama’s wife and after eating, came out to see off his friend Sudama.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੭
Vaaran Bhai Gurdas
ਚਾਰ ਪਦਾਰਥ ਸਕੁਚ ਪਠਾਏ ॥੯॥
Char Padharathh Sakuch Pathaeae ||a||
Though all the four boons (righteousness,wealth,fulfillment of desire and libereation) were given to Sudama by Krishna, Krishna's humbleness still made him feel totally helpless.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੨੨ ਪੰ. ੧੮
Vaaran Bhai Gurdas