Bol Har Naam Suful Saa Ghuree
ਬੋਲਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਫਲ ਸਾ ਘਰੀ ॥

This shabad is by Guru Ram Das in Raag Bhaira-o on Page 959
in Section 'Kaaraj Sagal Savaaray' of Amrit Keertan Gutka.

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ

Bhairo Mehala 4 ||

Bhairao, Fourth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੧
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਬੋਲਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਫਲ ਸਾ ਘਰੀ

Bol Har Nam Safal Sa Gharee ||

Fruitful is that moment when the Lord's Name is spoken.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੨
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸਿ ਸਭਿ ਦੁਖ ਪਰਹਰੀ ॥੧॥

Gur Oupadhaes Sabh Dhukh Pareharee ||1||

Following the Guru's Teachings, all pains are taken away. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੩
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਭਜੁ ਨਾਮੁ ਨਰਹਰੀ

Maerae Man Har Bhaj Nam Nareharee ||

O my mind, vibrate the Name of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੪
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਲਹੁ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸੰਗਿ ਸਿੰਧੁ ਭਉ ਤਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Kar Kirapa Maelahu Gur Poora Sathasangath Sang Sindhh Bho Tharee ||1|| Rehao ||

O Lord, be merciful, and unite me with the Perfect Guru. Joining with the Sat Sangat, the True Congregation, I shall cross over the terrifying world-ocean. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੫
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਜਗਜੀਵਨੁ ਧਿਆਇ ਮਨਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰੀ

Jagajeevan Dhhiae Man Har Simaree ||

Meditate on the Life of the World; remember the Lord in your mind.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੬
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਕੋਟ ਕੋਟੰਤਰ ਤੇਰੇ ਪਾਪ ਪਰਹਰੀ ॥੨॥

Kott Kottanthar Thaerae Pap Pareharee ||2||

Millions upon millions of your sins shall be taken away. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੭
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਾਧ ਧੂਰਿ ਮੁਖਿ ਪਰੀ

Sathasangath Sadhh Dhhoor Mukh Paree ||

In the Sat Sangat, apply the dust of the feet of the holy to your face;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੮
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਇਸਨਾਨੁ ਕੀਓ ਅਠਸਠਿ ਸੁਰਸਰੀ ॥੩॥

Eisanan Keeou Athasath Surasaree ||3||

This is how to bathe in the sixty-eight sacred shrines, and the Ganges. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਹਮ ਮੂਰਖ ਕਉ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ

Ham Moorakh Ko Har Kirapa Karee ||

I am a fool; the Lord has shown mercy to me.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Bhaira-o Guru Ram Das


ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਾਰਿਓ ਤਾਰਣ ਹਰੀ ॥੪॥੨॥

Jan Naanak Thariou Tharan Haree ||4||2||

The Savior Lord has saved servant Nanak. ||4||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੫੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Ram Das