Dhurumaadhe Thaate Dhurubaar
ਦਰਮਾਦੇ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰਿ ॥
in Section 'Dharshan Piasee Dhinas Raath' of Amrit Keertan Gutka.
ਬਿਲਾਵਲੁ ॥
Bilaval ||
Bilaaval:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੧
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਦਰਮਾਦੇ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰਿ ॥
Dharamadhae Thadtae Dharabar ||
I stand humbly at Your Court.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਸੁਰਤਿ ਕਰੈ ਕੋ ਮੇਰੀ ਦਰਸਨੁ ਦੀਜੈ ਖੋਲ੍ ਿਕਿਵਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thujh Bin Surath Karai Ko Maeree Dharasan Dheejai Kholih Kivar ||1|| Rehao ||
Who else can take care of me, other than You? Please open Your door, and grant me the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੩
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਤੁਮ ਧਨ ਧਨੀ ਉਦਾਰ ਤਿਆਗੀ ਸ੍ਰਵਨਨ੍ ਸੁਨੀਅਤੁ ਸੁਜਸੁ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾ ਰ ॥
Thum Dhhan Dhhanee Oudhar Thiagee Sravananh Suneeath Sujas Thumhar ||
You are the richest of the rich, generous and unattached. With my ears, I listen to Your Praises.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਮਾਗਉ ਕਾਹਿ ਰੰਕ ਸਭ ਦੇਖਉ ਤੁਮ੍ ਹੀ ਤੇ ਮੇਰੋ ਨਿਸਤਾਰੁ ॥੧॥
Mago Kahi Rank Sabh Dhaekho Thumh Hee Thae Maero Nisathar ||1||
From whom should I beg? I see that all are beggars. My salvation comes only from You. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਜੈਦੇਉ ਨਾਮਾ ਬਿਪ ਸੁਦਾਮਾ ਤਿਨ ਕਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਭਈ ਹੈ ਅਪਾਰ ॥
Jaidhaeo Nama Bip Sudhama Thin Ko Kirapa Bhee Hai Apar ||
You blessed Jai Dayv, Naam Dayv and Sudaamaa the Brahmin with Your infinite mercy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Bhagat Kabir
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਤੁਮ ਸੰਮ੍ਰਥ ਦਾਤੇ ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਦੇਤ ਨ ਬਾਰ ॥੨॥੭॥
Kehi Kabeer Thum Sanmrathh Dhathae Char Padharathh Dhaeth N Bar ||2||7||
Says Kabeer, You are the All-powerful Lord, the Great Giver; in an instant, You bestow the four great blessings. ||2||7||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੪੯ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Bhagat Kabir