Dhurusun Naam Ko Mun Aashai
ਦਰਸਨ ਨਾਮ ਕਉ ਮਨੁ ਆਛੈ ॥
in Section 'Hor Beanth Shabad' of Amrit Keertan Gutka.
ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ੫ ॥
Dhaevagandhharee 5 ||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੧
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਦਰਸਨ ਨਾਮ ਕਉ ਮਨੁ ਆਛੈ ॥
Dharasan Nam Ko Man Ashhai ||
My mind longs for the Blessed Vision of the Lord's Darshan, and His Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੨
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਭ੍ਰਮਿ ਆਇਓ ਹੈ ਸਗਲ ਥਾਨ ਰੇ ਆਹਿ ਪਰਿਓ ਸੰਤ ਪਾਛੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Bhram Aeiou Hai Sagal Thhan Rae Ahi Pariou Santh Pashhai ||1|| Rehao ||
I have wandered everywhere, and now I have come to follow the Saint. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੩
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਕਿਸੁ ਹਉ ਸੇਵੀ ਕਿਸੁ ਆਰਾਧੀ ਜੋ ਦਿਸਟੈ ਸੋ ਗਾਛੈ ॥
Kis Ho Saevee Kis Aradhhee Jo Dhisattai So Gashhai ||
Whom should I serve? Whom should I worship in adoration? Whoever I see shall pass away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੪
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੀ ਸਰਨੀ ਪਰੀਐ ਚਰਣ ਰੇਨੁ ਮਨੁ ਬਾਛੈ ॥੧॥
Sadhhasangath Kee Saranee Pareeai Charan Raen Man Bashhai ||1||
I have sought the Sanctuary of the Saadh Sangat, the Company of the Holy; my mind longs for the dust of their Feet. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੫
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨਾ ਗੁਨੁ ਨਹੀ ਕੋਈ ਮਹਾ ਦੁਤਰੁ ਮਾਇ ਆਛੈ ॥
Jugath N Jana Gun Nehee Koee Meha Dhuthar Mae Ashhai ||
I do not know the way, and I have no virtue. It is so difficult to escape from Maya!
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੬
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਆਇ ਪਇਓ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਤਉ ਉਤਰੀ ਸਗਲ ਦੁਰਾਛੈ ॥੨॥੨॥੨੮॥
Ae Paeiou Naanak Gur Charanee Tho Outharee Sagal Dhurashhai ||2||2||28||
Nanak has come and fallen at the Guru's feet; all of his evil inclinations have vanished. ||2||2||28||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੫੦ ਪੰ. ੭
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev