Gur Meree Poojaa Gur Gobindh
ਗੁਰੁ ਮੇਰੀ ਪੂਜਾ ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
in Section 'Satgur Guni Nidhaan Heh' of Amrit Keertan Gutka.
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gonadd Mehala 5 ||
Gond, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਮੇਰੀ ਪੂਜਾ ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
Gur Maeree Pooja Gur Gobindh ||
I worship and adore my Guru; the Guru is the Lord of the Universe.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੨
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਗੁਰੁ ਭਗਵੰਤੁ ॥
Gur Maera Parabreham Gur Bhagavanth ||
My Guru is the Supreme Lord God; the Guru is the Lord God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੩
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਦੇਉ ਅਲਖ ਅਭੇਉ ॥
Gur Maera Dhaeo Alakh Abhaeo ||
My Guru is divine, invisible and mysterious.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੪
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਸਰਬ ਪੂਜ ਚਰਨ ਗੁਰ ਸੇਉ ॥੧॥
Sarab Pooj Charan Gur Saeo ||1||
I serve at the Guru's feet, which are worshipped by all. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੫
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨਾਹੀ ਮੈ ਥਾਉ ॥
Gur Bin Avar Nahee Mai Thhao ||
Without the Guru, I have no other place at all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੬
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਅਨਦਿਨੁ ਜਪਉ ਗੁਰੂ ਗੁਰ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Anadhin Japo Guroo Gur Nao ||1|| Rehao ||
Night and day, I chant the Name of Guru, Guru. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੭
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਗਿਆਨੁ ਗੁਰੁ ਰਿਦੈ ਧਿਆਨੁ ॥
Gur Maera Gian Gur Ridhai Dhhian ||
The Guru is my spiritual wisdom, the Guru is the meditation within my heart.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੮
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਗੋਪਾਲੁ ਪੁਰਖੁ ਭਗਵਾਨੁ ॥
Gur Gopal Purakh Bhagavan ||
The Guru is the Lord of the World, the Primal Being, the Lord God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੯
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਕੀ ਸਰਣਿ ਰਹਉ ਕਰ ਜੋਰਿ ॥
Gur Kee Saran Reho Kar Jor ||
With my palms pressed together, I remain in the Guru's Sanctuary.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੦
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੂ ਬਿਨਾ ਮੈ ਨਾਹੀ ਹੋਰੁ ॥੨॥
Guroo Bina Mai Nahee Hor ||2||
Without the Guru, I have no other at all. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਬੋਹਿਥੁ ਤਾਰੇ ਭਵ ਪਾਰਿ ॥
Gur Bohithh Tharae Bhav Par ||
The Guru is the boat to cross over the terrifying world-ocean.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਜਮ ਤੇ ਛੁਟਕਾਰਿ ॥
Gur Saeva Jam Thae Shhuttakar ||
Serving the Guru, one is released from the Messenger of Death.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਅੰਧਕਾਰ ਮਹਿ ਗੁਰ ਮੰਤ੍ਰੁ ਉਜਾਰਾ ॥
Andhhakar Mehi Gur Manthra Oujara ||
In the darkness, the Guru's Mantra shines forth.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਗਲ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੩॥
Gur Kai Sang Sagal Nisathara ||3||
With the Guru, all are saved. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥
Gur Poora Paeeai Vaddabhagee ||
The Perfect Guru is found, by great good fortune.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੀ ॥
Gur Kee Saeva Dhookh N Lagee ||
Serving the Guru, pain does not afflict anyone.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥
Gur Ka Sabadh N Maettai Koe ||
No one can erase the Word of the Guru's Shabad.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Gond Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਸੋਇ ॥੪॥੭॥੯॥
Gur Naanak Naanak Har Soe ||4||7||9||
Nanak is the Guru; Nanak is the Lord Himself. ||4||7||9||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੧੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Gond Guru Arjan Dev