Har Ko Naam Sudhaa Sukhudhaa-ee
ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਈ ॥
in Section 'Amrit Nam Sada Nirmalee-aa' of Amrit Keertan Gutka.
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੧
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੯ ॥
Maroo Mehala 9 ||
Maaroo, Ninth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੨
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਈ ॥
Har Ko Nam Sadha Sukhadhaee ||
The Name of the Lord is forever the Giver of peace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੩
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਜਾ ਕਉ ਸਿਮਰਿ ਅਜਾਮਲੁ ਉਧਰਿਓ ਗਨਿਕਾ ਹੂ ਗਤਿ ਪਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Ja Ko Simar Ajamal Oudhhariou Ganika Hoo Gath Paee ||1|| Rehao ||
Meditating in remembrance on it, Ajaamal was saved, and Ganika the prostitute was emancipated. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੪
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਪੰਚਾਲੀ ਕਉ ਰਾਜ ਸਭਾ ਮਹਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਸੁਧਿ ਆਈ ॥
Panchalee Ko Raj Sabha Mehi Ram Nam Sudhh Aee ||
Dropadi the princess of Panchaala remembered the Lord's Name in the royal court.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੫
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਤਾ ਕੋ ਦੂਖੁ ਹਰਿਓ ਕਰੁਣਾ ਮੈ ਅਪਨੀ ਪੈਜ ਬਢਾਈ ॥੧॥
Tha Ko Dhookh Hariou Karuna Mai Apanee Paij Badtaee ||1||
The Lord, the embodiment of mercy, removed her suffering; thus His own glory was increased. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੬
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਜਿਹ ਨਰ ਜਸੁ ਕਿਰਪਾ ਨਿਧਿ ਗਾਇਓ ਤਾ ਕਉ ਭਇਓ ਸਹਾਈ ॥
Jih Nar Jas Kirapa Nidhh Gaeiou Tha Ko Bhaeiou Sehaee ||
That man, who sings the Praise of the Lord, the treasure of mercy, has the help and support of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੭
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੈ ਇਹੀ ਭਰੋਸੈ ਗਹੀ ਆਨਿ ਸਰਨਾਈ ॥੨॥੧॥
Kahu Naanak Mai Eihee Bharosai Gehee An Saranaee ||2||1||
Says Nanak, I have come to rely on this. I seek the Sanctuary of the Lord. ||2||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੫੯ ਪੰ. ੮
Raag Maaroo Guru Tegh Bahadur