Har Theree Subh Kurehi Ousuthath Jin Faathe Kaati-aa
ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਸਭ ਕਰਹਿ ਉਸਤਤਿ ਜਿਨਿ ਫਾਥੇ ਕਾਢਿਆ ॥
in Section 'Kaaraj Sagal Savaaray' of Amrit Keertan Gutka.
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੮
Sri Raag Guru Amar Das
ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਸਭ ਕਰਹਿ ਉਸਤਤਿ ਜਿਨਿ ਫਾਥੇ ਕਾਢਿਆ ॥
Har Thaeree Sabh Karehi Ousathath Jin Fathhae Kadtia ||
Lord, everyone sings Your Praises. You have freed us from bondage.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੯
Sri Raag Guru Amar Das
ਹਰਿ ਤੁਧਨੋ ਕਰਹਿ ਸਭ ਨਮਸਕਾਰੁ ਜਿਨਿ ਪਾਪੈ ਤੇ ਰਾਖਿਆ ॥
Har Thudhhano Karehi Sabh Namasakar Jin Papai Thae Rakhia ||
Lord, everyone bows in reverence to You. You have saved us from our sinful ways.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੧੦
Sri Raag Guru Amar Das
ਹਰਿ ਨਿਮਾਣਿਆ ਤੂੰ ਮਾਣੁ ਹਰਿ ਡਾਢੀ ਹੂੰ ਤੂੰ ਡਾਢਿਆ ॥
Har Nimania Thoon Man Har Ddadtee Hoon Thoon Ddadtia ||
Lord, You are the Honor of the dishonored. Lord, You are the Strongest of the strong.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੧੧
Sri Raag Guru Amar Das
ਹਰਿ ਅਹੰਕਾਰੀਆ ਮਾਰਿ ਨਿਵਾਏ ਮਨਮੁਖ ਮੂੜ ਸਾਧਿਆ ॥
Har Ahankareea Mar Nivaeae Manamukh Moorr Sadhhia ||
The Lord beats down the egocentrics and corrects the foolish, self-willed manmukhs.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੧੨
Sri Raag Guru Amar Das
ਹਰਿ ਭਗਤਾ ਦੇਇ ਵਡਿਆਈ ਗਰੀਬ ਅਨਾਥਿਆ ॥੧੭॥
Har Bhagatha Dhaee Vaddiaee Gareeb Anathhia ||17||
The Lord bestows glorious greatness on His devotees, the poor, and the lost souls. ||17||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੬ ਪੰ. ੧੩
Sri Raag Guru Amar Das