Je Ruth Lugai Kupurrai Jaamaa Hoe Puleeth
ਜੇ ਰਤੁ ਲਗੈ ਕਪੜੈ ਜਾਮਾ ਹੋਇ ਪਲੀਤੁ ॥
in Section 'Dhayaa Janee Jee Kee' of Amrit Keertan Gutka.
ਸਲੋਕੁ ਮ: ੧ ॥
Salok Ma 1 ||
Shalok, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੬ ਪੰ. ੧
Raag Maajh Guru Nanak Dev
ਜੇ ਰਤੁ ਲਗੈ ਕਪੜੈ ਜਾਮਾ ਹੋਇ ਪਲੀਤੁ ॥
Jae Rath Lagai Kaparrai Jama Hoe Paleeth ||
If one's clothes are stained with blood, the garment becomes polluted.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੬ ਪੰ. ੨
Raag Maajh Guru Nanak Dev
ਜੋ ਰਤੁ ਪੀਵਹਿ ਮਾਣਸਾ ਤਿਨ ਕਿਉ ਨਿਰਮਲੁ ਚੀਤੁ ॥
Jo Rath Peevehi Manasa Thin Kio Niramal Cheeth ||
Those who suck the blood of human beings-how can their consciousness be pure?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੬ ਪੰ. ੩
Raag Maajh Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਉ ਖੁਦਾਇ ਕਾ ਦਿਲਿ ਹਛੈ ਮੁਖਿ ਲੇਹੁ ॥
Naanak Nao Khudhae Ka Dhil Hashhai Mukh Laehu ||
O Nanak, chant the Name of God, with heart-felt devotion.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੬ ਪੰ. ੪
Raag Maajh Guru Nanak Dev
ਅਵਰਿ ਦਿਵਾਜੇ ਦੁਨੀ ਕੇ ਝੂਠੇ ਅਮਲ ਕਰੇਹੁ ॥੧॥
Avar Dhivajae Dhunee Kae Jhoothae Amal Karaehu ||1||
Everything else is just a pompous worldly show, and the practice of false deeds. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੫੬ ਪੰ. ੫
Raag Maajh Guru Nanak Dev