Jeevuth Raam Ke Gun Gaae
ਜੀਵਤੁ ਰਾਮ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥
in Section 'Hor Beanth Shabad' of Amrit Keertan Gutka.
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Sarag Mehala 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਜੀਵਤੁ ਰਾਮ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥
Jeevath Ram Kae Gun Gae ||
I live by singing the Glorious Praises of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੨
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਗੋਪਾਲ ਬੀਠੁਲੇ ਬਿਸਰਿ ਨ ਕਬ ਹੀ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Karahu Kirapa Gopal Beethulae Bisar N Kab Hee Jae ||1|| Rehao ||
Please be Merciful to me, O my Loving Lord of the Universe, that I may never forget You. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਮਨੁ ਤਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਤੁਮਰਾ ਸੁਆਮੀ ਆਨ ਨ ਦੂਜੀ ਜਾਇ ॥
Man Than Dhhan Sabh Thumara Suamee An N Dhoojee Jae ||
My mind, body, wealth and all are Yours, O my Lord and Master; there is nowhere else for me at all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੪
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਜਿਉ ਤੂ ਰਾਖਹਿ ਤਿਵ ਹੀ ਰਹਣਾ ਤੁਮ੍ਰਾ ਪੈਨੈ੍ ਖਾਇ ॥੧॥
Jio Thoo Rakhehi Thiv Hee Rehana Thumhara Painaih Khae ||1||
As You keep me, so do I survive; I eat and I wear whatever You give me. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੫
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ਬਹੁੜਿ ਨ ਜਨਮਾ ਧਾਇ ॥
Sadhhasangath Kai Bal Bal Jaee Bahurr N Janama Dhhae ||
I am a sacrifice, a sacrifice to the Saadh Sangat, the Company of the Holy; I shall never again fall into reincarnation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੬
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਚਲਾਇ ॥੨॥੭੫॥੯੮॥
Naanak Dhas Thaeree Saranaee Jio Bhavai Thivai Chalae ||2||75||98||
Slave Nanak seeks Your Sancuary, Lord; as it pleases Your Will, so do You guide him. ||2||75||98||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੯ ਪੰ. ੩੭
Raag Sarang Guru Arjan Dev