Jo Nur Dhukh Mai Dhukh Nehee Maanai
ਜੋ ਨਰੁ ਦੁਖ ਮੈ ਦੁਖੁ ਨਹੀ ਮਾਨੈ ॥
in Section 'Gursikh Janam Savaar Dargeh Chaliaa' of Amrit Keertan Gutka.
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
Sorath Mehala 9 ||
Sorat'h, Ninth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੪
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਜੋ ਨਰੁ ਦੁਖ ਮੈ ਦੁਖੁ ਨਹੀ ਮਾਨੈ ॥
Jo Nar Dhukh Mai Dhukh Nehee Manai ||
That man, who in the midst of pain, does not feel pain,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੫
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਸੁਖ ਸਨੇਹੁ ਅਰੁ ਭੈ ਨਹੀ ਜਾ ਕੈ ਕੰਚਨ ਮਾਟੀ ਮਾਨੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Sukh Sanaehu Ar Bhai Nehee Ja Kai Kanchan Mattee Manai ||1|| Rehao ||
Who is not affected by pleasure, affection or fear, and who looks alike upon gold and dust;||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੬
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਨਹ ਨਿੰਦਿਆ ਨਹ ਉਸਤਤਿ ਜਾ ਕੈ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਅਭਿਮਾਨਾ ॥
Neh Nindhia Neh Ousathath Ja Kai Lobh Mohu Abhimana ||
Who is not swayed by either slander or praise, nor affected by greed, attachment or pride;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੭
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਹਰਖ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹੈ ਨਿਆਰਉ ਨਾਹਿ ਮਾਨ ਅਪਮਾਨਾ ॥੧॥
Harakh Sog Thae Rehai Niaro Nahi Man Apamana ||1||
Who remains unaffected by joy and sorrow, honor and dishonor;||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੮
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਸਗਲ ਤਿਆਗੈ ਜਗ ਤੇ ਰਹੈ ਨਿਰਾਸਾ ॥
Asa Manasa Sagal Thiagai Jag Thae Rehai Nirasa ||
Who renounces all hopes and desires and remains desireless in the world;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੧੯
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਜਿਹ ਪਰਸੈ ਨਾਹਨਿ ਤਿਹ ਘਟਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਨਿਵਾਸਾ ॥੨॥
Kam Krodhh Jih Parasai Nahan Thih Ghatt Breham Nivasa ||2||
Who is not touched by sexual desire or anger - within his heart, God dwells. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੨੦
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਜਿਹ ਨਰ ਕਉ ਕੀਨੀ ਤਿਹ ਇਹ ਜੁਗਤਿ ਪਛਾਨੀ ॥
Gur Kirapa Jih Nar Ko Keenee Thih Eih Jugath Pashhanee ||
That man, blessed by Guru's Grace, understands this way.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੨੧
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur
ਨਾਨਕ ਲੀਨ ਭਇਓ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਉ ਜਿਉ ਪਾਨੀ ਸੰਗਿ ਪਾਨੀ ॥੩॥੧੧॥
Naanak Leen Bhaeiou Gobindh Sio Jio Panee Sang Panee ||3||11||
O Nanak, he merges with the Lord of the Universe, like water with water. ||3||11||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੮੨ ਪੰ. ੨੨
Raag Sorath Guru Tegh Bahadur