Jug Maahi Naam Dhulunbh Hai Gurumukh Paaei-aa Jaae
ਜੁਗ ਮਾਹਿ ਨਾਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥

This shabad is by Guru Amar Das in Raag Goojree on Page 983
in Section 'Kaaraj Sagal Savaaray' of Amrit Keertan Gutka.

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ

Goojaree Mehala 3 ||

Goojaree, Third Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੦
Raag Goojree Guru Amar Das


ਜੁਗ ਮਾਹਿ ਨਾਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ

Jug Mahi Nam Dhulanbh Hai Guramukh Paeia Jae ||

It is so difficult to obtain the Naam, the Name of the Lord, in this age; only the Gurmukh obtains it.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Goojree Guru Amar Das


ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮੁਕਤਿ ਹੋਵਈ ਵੇਖਹੁ ਕੋ ਵਿਉਪਾਇ ॥੧॥

Bin Navai Mukath N Hovee Vaekhahu Ko Vioupae ||1||

Without the Name, no one is liberated; let anyone make other efforts, and see. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੨
Raag Goojree Guru Amar Das


ਬਲਿਹਾਰੀ ਗੁਰ ਆਪਣੇ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ

Baliharee Gur Apanae Sadh Baliharai Jao ||

I am a sacrifice to my Guru; I am forever a sacrifice to Him.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੩
Raag Goojree Guru Amar Das


ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸੈ ਸਹਜੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Sathigur Miliai Har Man Vasai Sehajae Rehai Samae ||1|| Rehao ||

Meeting the True Guru, the Lord comes to dwell in the mind, and one remains absorbed in Him. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੪
Raag Goojree Guru Amar Das


ਜਾਂ ਭਉ ਪਾਏ ਆਪਣਾ ਬੈਰਾਗੁ ਉਪਜੈ ਮਨਿ ਆਇ

Jan Bho Paeae Apana Bairag Oupajai Man Ae ||

When God instills His fear, a balanced detachment springs up in the mind.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੫
Raag Goojree Guru Amar Das


ਬੈਰਾਗੈ ਤੇ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੨॥

Bairagai Thae Har Paeeai Har Sio Rehai Samae ||2||

Through this detachment, the Lord is obtained, and one remains absorbed in the Lord. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੬
Raag Goojree Guru Amar Das


ਸੇਇ ਮੁਕਤ ਜਿ ਮਨੁ ਜਿਣਹਿ ਫਿਰਿ ਧਾਤੁ ਲਾਗੈ ਆਇ

Saee Mukath J Man Jinehi Fir Dhhath N Lagai Ae ||

He alone is liberated, who conquers his mind; Maya does not stick to him again.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੭
Raag Goojree Guru Amar Das


ਦਸਵੈ ਦੁਆਰਿ ਰਹਤ ਕਰੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੩॥

Dhasavai Dhuar Rehath Karae Thribhavan Sojhee Pae ||3||

He dwells in the Tenth Gate, and obtains the understanding of the three worlds. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੮
Raag Goojree Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰੁ ਹੋਇਆ ਵੇਖਹੁ ਤਿਸ ਕੀ ਰਜਾਇ

Naanak Gur Thae Gur Hoeia Vaekhahu This Kee Rajae ||

O Nanak, through the Guru, one becomes the Guru; behold, His Wondrous Will.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੧੯
Raag Goojree Guru Amar Das


ਇਹੁ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥

Eihu Karan Karatha Karae Jothee Joth Samae ||4||3||5||

This deed was done by the Creator Lord; one's light merges into the Light. ||4||3||5||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੮੩ ਪੰ. ੨੦
Raag Goojree Guru Amar Das