Junum Junum Kee Mul Dhovai Puraa-ee Aapunaa Keethaa Paavai
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮਲੁ ਧੋਵੈ ਪਰਾਈ ਆਪਣਾ ਕੀਤਾ ਪਾਵੈ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Asa on Page 712
in Section 'Moh Kaale Thin Nindhakaa' of Amrit Keertan Gutka.

ਆਸਾ ਮਹਲਾ

Asa Mehala 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮਲੁ ਧੋਵੈ ਪਰਾਈ ਆਪਣਾ ਕੀਤਾ ਪਾਵੈ

Janam Janam Kee Mal Dhhovai Paraee Apana Keetha Pavai ||

He washes off the filth of other peoples' incarnations, but he obtains the rewards of his own actions.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੨
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਨਹੀ ਦਰਗਹ ਢੋਈ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਇ ਪਚਾਵੈ ॥੧॥

Eeha Sukh Nehee Dharageh Dtoee Jam Pur Jae Pachavai ||1||

He has no peace in this world, and he has no place in the Court of the Lord. In the City of Death, he is tortured. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਿੰਦਕਿ ਅਹਿਲਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ

Nindhak Ahila Janam Gavaeia ||

The slanderer loses his life in vain.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਪਹੁਚਿ ਸਾਕੈ ਕਾਹੂ ਬਾਤੈ ਆਗੈ ਠਉਰ ਪਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Pahuch N Sakai Kahoo Bathai Agai Thour N Paeia ||1|| Rehao ||

He cannot succeed in anything, and in the world hereafter, he finds no place at all. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਿਰਤੁ ਪਇਆ ਨਿੰਦਕ ਬਪੁਰੇ ਕਾ ਕਿਆ ਓਹੁ ਕਰੈ ਬਿਚਾਰਾ

Kirath Paeia Nindhak Bapurae Ka Kia Ouhu Karai Bichara ||

Such is the fate of the wretched slanderer - what can the poor creature do?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਤਹਾ ਬਿਗੂਤਾ ਜਹ ਕੋਇ ਰਾਖੈ ਓਹੁ ਕਿਸੁ ਪਹਿ ਕਰੇ ਪੁਕਾਰਾ ॥੨॥

Theha Bigootha Jeh Koe N Rakhai Ouhu Kis Pehi Karae Pukara ||2||

He is ruined there, where no one can protect him; with whom should he lodge his complaint? ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਗਤਿ ਕਤਹੂੰ ਨਾਹੀ ਖਸਮੈ ਏਵੈ ਭਾਣਾ

Nindhak Kee Gath Kathehoon Nahee Khasamai Eaevai Bhana ||

The slanderer shall never attain emancipation; this is the Will of the Lord and Master.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਜੋ ਜੋ ਨਿੰਦ ਕਰੇ ਸੰਤਨ ਕੀ ਤਿਉ ਸੰਤਨ ਸੁਖੁ ਮਾਨਾ ॥੩॥

Jo Jo Nindh Karae Santhan Kee Thio Santhan Sukh Mana ||3||

The more the Saints are slandered, the more they dwell in peace. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਸੰਤਾ ਟੇਕ ਤੁਮਾਰੀ ਸੁਆਮੀ ਤੂੰ ਸੰਤਨ ਕਾ ਸਹਾਈ

Santha Ttaek Thumaree Suamee Thoon Santhan Ka Sehaee ||

The Saints have Your Support, O Lord and Master; You are the Saints' Help and Support.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਹਰਿ ਰਾਖੇ ਨਿੰਦਕ ਦੀਏ ਰੁੜਾਈ ॥੪॥੨॥੪੧॥

Kahu Naanak Santh Har Rakhae Nindhak Dheeeae Rurraee ||4||2||41||

Says Nanak, the Saints are saved by the Lord; the slanderers are drowned in the deep. ||4||2||41||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੧੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev