Kaam Krodh Ahunkaar Vigoothe
ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਵਿਗੂਤੇ ॥
in Section 'Keertan Hoaa Rayn Sabhaaee' of Amrit Keertan Gutka.
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੧੫
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਵਿਗੂਤੇ ॥
Kam Krodhh Ahankar Vigoothae ||
Sexual desire, anger, and egotism lead to ruin.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੧੬
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਕਰਿ ਹਰਿ ਜਨ ਛੂਟੇ ॥੧॥
Har Simaran Kar Har Jan Shhoottae ||1||
Meditating on the Lord, the Lord's humble servants are redeemed. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੧੭
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੋਇ ਰਹੇ ਮਾਇਆ ਮਦ ਮਾਤੇ ॥
Soe Rehae Maeia Madh Mathae ||
The mortals are asleep, intoxicated with the wine of Maya.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੧੮
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਾਗਤ ਭਗਤ ਸਿਮਰਤ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jagath Bhagath Simarath Har Rathae ||1|| Rehao ||
The devotees remain awake, imbued with the Lord's meditation. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੧੯
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮੋਹ ਭਰਮਿ ਬਹੁ ਜੋਨਿ ਭਵਾਇਆ ॥
Moh Bharam Bahu Jon Bhavaeia ||
In emotional attachment and doubt, the mortals wander through countless incarnations.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੦
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਅਸਥਿਰੁ ਭਗਤ ਹਰਿ ਚਰਣ ਧਿਆਇਆ ॥੨॥
Asathhir Bhagath Har Charan Dhhiaeia ||2||
The devotees remain ever-stable, meditating on the Lord's Lotus Feet. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੧
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਬੰਧਨ ਅੰਧ ਕੂਪ ਗ੍ਰਿਹ ਮੇਰਾ ॥
Bandhhan Andhh Koop Grih Maera ||
Bound to household and possessions, the mortals are lost in the deep, dark pit.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੨
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮੁਕਤੇ ਸੰਤ ਬੁਝਹਿ ਹਰਿ ਨੇਰਾ ॥੩॥
Mukathae Santh Bujhehi Har Naera ||3||
The Saints are liberated, knowing the Lord to be near at hand. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੩
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥
Kahu Naanak Jo Prabh Saranaee ||
Says Nanak, one who has taken to God's Sanctuary,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੪
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਗਤਿ ਪਾਈ ॥੪॥੨੨॥੭੩॥
Eeha Sukh Agai Gath Paee ||4||22||73||
Obtains peace in this world, and salvation in the world hereafter. ||4||22||73||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੨ ਪੰ. ੨੫
Raag Asa Guru Arjan Dev