Laaj Murai Jo Naam Na Levai
ਲਾਜ ਮਰੈ ਜੋ ਨਾਮੁ ਨ ਲੇਵੈ ॥
in Section 'Sukh Nahe Re Har Bhagat Binaa' of Amrit Keertan Gutka.
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bhairo Mehala 5 ||
Bhairao, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਲਾਜ ਮਰੈ ਜੋ ਨਾਮੁ ਨ ਲੇਵੈ ॥
Laj Marai Jo Nam N Laevai ||
One who does not repeat the Naam, the Name of the Lord, shall die of shame.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਸੁਖੀ ਕਿਉ ਸੋਵੈ ॥
Nam Bihoon Sukhee Kio Sovai ||
Without the Name, how can he ever sleep in peace?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਚਾਹੈ ॥
Har Simaran Shhadd Param Gath Chahai ||
The mortal abandons meditative remembrance of the Lord, and then wishes for the state of supreme salvation;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਮੂਲ ਬਿਨਾ ਸਾਖਾ ਕਤ ਆਹੈ ॥੧॥
Mool Bina Sakha Kath Ahai ||1||
But without roots, how can there be any branches? ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਧਿਆਇ ॥
Gur Govindh Maerae Man Dhhiae ||
O my mind, meditate on the Guru, the Lord of the Universe.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮੈਲੁ ਉਤਾਰੈ ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Janam Janam Kee Mail Outharai Bandhhan Katt Har Sang Milae ||1|| Rehao ||
The filth of countless incarnations shall be washed away. Breaking your bonds, you shall be united with the Lord. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਤੀਰਥਿ ਨਾਇ ਕਹਾ ਸੁਚਿ ਸੈਲੁ ॥
Theerathh Nae Keha Such Sail ||
How can a stone be purified by bathing at a sacred shrine of pilgrimage?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਮਨ ਕਉ ਵਿਆਪੈ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ॥
Man Ko Viapai Houmai Mail ||
The filth of egotism clings to the mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਕੋਟਿ ਕਰਮ ਬੰਧਨ ਕਾ ਮੂਲੁ ॥
Kott Karam Bandhhan Ka Mool ||
Millions of rituals and actions taken are the root of entanglements.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੦
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਕੇ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥਾ ਪੂਲੁ ॥੨॥
Har Kae Bhajan Bin Birathha Pool ||2||
Without meditating and vibrating on the Lord, the mortal gathers only worthless bundles of straw. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਬਿਨੁ ਖਾਏ ਬੂਝੈ ਨਹੀ ਭੂਖ ॥
Bin Khaeae Boojhai Nehee Bhookh ||
Without eating, hunger is not satisfied.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਰੋਗੁ ਜਾਇ ਤਾਂ ਉਤਰਹਿ ਦੂਖ ॥
Rog Jae Than Outharehi Dhookh ||
When the disease is cured, then the pain goes away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹਿ ਬਿਆਪਿਆ ॥
Kam Krodhh Lobh Mohi Biapia ||
The mortal is engrossed in sexual desire, anger, greed and attachment.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨਾ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਨਹੀ ਜਾਪਿਆ ॥੩॥
Jin Prabh Keena So Prabh Nehee Japia ||3||
He does not meditate on God, that God who created him. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਧਨੁ ਧਨੁ ਸਾਧ ਧੰਨੁ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
Dhhan Dhhan Sadhh Dhhann Har Nao ||
Blessed, blessed is the Holy Saint, and blessed is the Name of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਆਠ ਪਹਰ ਕੀਰਤਨੁ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
Ath Pehar Keerathan Gun Gao ||
Twenty-four hours a day, sing the Kirtan, the Glorious Praises of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਧਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਧਨੁ ਕਰਣੈਹਾਰ ॥
Dhhan Har Bhagath Dhhan Karanaihar ||
Blessed is the devotee of the Lord, and blessed is the Creator Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥੪॥੩੨॥੪੫॥
Saran Naanak Prabh Purakh Apar ||4||32||45||
Nanak seeks the Sanctuary of God, the Primal, the Infinite. ||4||32||45||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੭੫ ਪੰ. ੧੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev