Maa-ee Maaei-aa Shul
ਮਾਈ ਮਾਇਆ ਛਲੁ ॥
in Section 'Mayaa Hoee Naagnee' of Amrit Keertan Gutka.
ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Ttoddee Mehala 5 ||
Todee, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੧੯
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਮਾਈ ਮਾਇਆ ਛਲੁ ॥
Maee Maeia Shhal ||
O my mother, Maya is so misleading and deceptive.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੦
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਤ੍ਰਿਣ ਕੀ ਅਗਨਿ ਮੇਘ ਕੀ ਛਾਇਆ ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਹੜ ਕਾ ਜਲੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
Thrin Kee Agan Maegh Kee Shhaeia Gobidh Bhajan Bin Harr Ka Jal || Rehao ||
Without meditating on the Lord of the Universe, it is like straw on fire, or the shadow of a cloud, or the running of the flood-waters. ||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੧
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਛੋਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਸਾਧ ਮਗਿ ਚਲੁ ॥
Shhodd Sianap Bahu Chathuraee Dhue Kar Jorr Sadhh Mag Chal ||
Renounce your cleverness and all your mental tricks; with your palms pressed together, walk on the Path of the Holy Saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੨
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹ ਕਾ ਇਹੁ ਊਤਮ ਫਲੁ ॥੧॥
Simar Suamee Antharajamee Manukh Dhaeh Ka Eihu Ootham Fal ||1||
Remember the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts; this is the most sublime reward of this human incarnation. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੩
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਬੇਦ ਬਖਿਆਨ ਕਰਤ ਸਾਧੂ ਜਨ ਭਾਗਹੀਨ ਸਮਝਤ ਨਹੀ ਖਲੁ ॥
Baedh Bakhian Karath Sadhhoo Jan Bhageheen Samajhath Nehee Khal ||
The Holy Saints preach the teachings of the Vedas, but the unfortunate fools do not understand them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੪
Raag Todee Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਰਾਚੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਦਹਨ ਭਏ ਮਲ ॥੨॥੭॥੨੬॥
Praem Bhagath Rachae Jan Naanak Har Simaran Dhehan Bheae Mal ||2||7||26||
Servant Nanak is absorbed in loving devotional worship; meditating in remembrance on the Lord, one's dirt is burnt away. ||2||7||26||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੨੨ ਪੰ. ੨੫
Raag Todee Guru Arjan Dev