Mero Sundhur Kehuhu Milai Kith Gulee
ਮੇਰੋ ਸੁੰਦਰੁ ਕਹਹੁ ਮਿਲੈ ਕਿਤੁ ਗਲੀ ॥
in Section 'Dharshan Piasee Dhinas Raath' of Amrit Keertan Gutka.
ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥
Dhaevagandhharee ||
Dayv-Gandhaaree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੮
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਮੇਰੋ ਸੁੰਦਰੁ ਕਹਹੁ ਮਿਲੈ ਕਿਤੁ ਗਲੀ ॥
Maero Sundhar Kehahu Milai Kith Galee ||
Tell me - on what path will I find my Beauteous Lord?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੯
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਬਤਾਵਹੁ ਮਾਰਗੁ ਹਮ ਪੀਛੈ ਲਾਗਿ ਚਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Har Kae Santh Bathavahu Marag Ham Peeshhai Lag Chalee ||1|| Rehao ||
O Saints of the Lord, show me the Way, and I shall follow. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਪ੍ਰਿਅ ਕੇ ਬਚਨ ਸੁਖਾਨੇ ਹੀਅਰੈ ਇਹ ਚਾਲ ਬਨੀ ਹੈ ਭਲੀ ॥
Pria Kae Bachan Sukhanae Heearai Eih Chal Banee Hai Bhalee ||
I cherish in my heart the Words of my Beloved; this is the best way.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਲਟੁਰੀ ਮਧੁਰੀ ਠਾਕੁਰ ਭਾਈ ਓਹ ਸੁੰਦਰਿ ਹਰਿ ਢੁਲਿ ਮਿਲੀ ॥੧॥
Latturee Madhhuree Thakur Bhaee Ouh Sundhar Har Dtul Milee ||1||
The bride may be hunch-backed and short, but if she is loved by her Lord Master, she becomes beautiful, and she melts in the Lord's embrace. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੧੨
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਏਕੋ ਪ੍ਰਿਉ ਸਖੀਆ ਸਭ ਪ੍ਰਿਅ ਕੀ ਜੋ ਭਾਵੈ ਪਿਰ ਸਾ ਭਲੀ ॥
Eaeko Prio Sakheea Sabh Pria Kee Jo Bhavai Pir Sa Bhalee ||
There is only the One Beloved - we are all soul-brides of our Husband Lord. She who is pleasing to her Husband Lord is good.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੧੩
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das
ਨਾਨਕੁ ਗਰੀਬੁ ਕਿਆ ਕਰੈ ਬਿਚਾਰਾ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਤਿਤੁ ਰਾਹਿ ਚਲੀ ॥੨॥੨॥
Naanak Gareeb Kia Karai Bichara Har Bhavai Thith Rahi Chalee ||2||2||
What can poor, helpless Nanak do? As it pleases the Lord, so does he walk. ||2||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੫੨ ਪੰ. ੧੪
Raag Dev Gandhaaree Guru Ram Das