Prubh Hoe Kirupaal Th Eihu Mun Laa-ee
ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤ ਇਹੁ ਮਨੁ ਲਾਈ ॥
in Section 'Keertan Hoaa Rayn Sabhaaee' of Amrit Keertan Gutka.
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੧
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤ ਇਹੁ ਮਨੁ ਲਾਈ ॥
Prabh Hoe Kirapal Th Eihu Man Laee ||
When God shows His Mercy, then this mind is focused on Him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੨
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਭੈ ਫਲ ਪਾਈ ॥੧॥
Sathigur Saev Sabhai Fal Paee ||1||
Serving the True Guru, all rewards are obtained. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੩
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਨ ਕਿਉ ਬੈਰਾਗੁ ਕਰਹਿਗਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ॥
Man Kio Bairag Karehiga Sathigur Maera Poora ||
O my mind, why are you so sad? My True Guru is Perfect.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੪
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਨਸਾ ਕਾ ਦਾਤਾ ਸਭ ਸੁਖ ਨਿਧਾਨੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਰਿ ਸਦ ਹੀ ਭਰਪੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Manasa Ka Dhatha Sabh Sukh Nidhhan Anmrith Sar Sadh Hee Bharapoora ||1|| Rehao ||
He is the Giver of blessings, the treasure of all comforts; His Ambrosial Pool of Nectar is always overflowing. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੫
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਚਰਣ ਕਮਲ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰੇ ॥
Charan Kamal Ridh Anthar Dhharae ||
One who enshrines His Lotus Feet within the heart,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੬
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਗਟੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲੇ ਰਾਮ ਪਿਆਰੇ ॥੨॥
Pragattee Joth Milae Ram Piarae ||2||
Meets the Beloved Lord; the Divine Light is revealed to him. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੭
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪੰਚ ਸਖੀ ਮਿਲਿ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥
Panch Sakhee Mil Mangal Gaeia ||
The five companions have met together to sing the songs of joy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੮
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਅਨਹਦ ਬਾਣੀ ਨਾਦੁ ਵਜਾਇਆ ॥੩॥
Anehadh Banee Nadh Vajaeia ||3||
The unstruck melody, the sound current of the Naad, vibrates and resounds. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੯
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਤੁਠਾ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
Gur Naanak Thutha Milia Har Rae ||
O Nanak, when the Guru is totally pleased, one meets the Lord, the King.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੧੦
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੁਖਿ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਣੀ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥੪॥੧੭॥
Sukh Rain Vihanee Sehaj Subhae ||4||17||
Then, the night of one's life passes in peace and natural ease. ||4||17||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੩੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Asa Guru Arjan Dev