Prubh Kirupaa The Har Har Dhi-aavo
ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਵਉ ॥
in Section 'Sarab Rog Kaa Oukhudh Naam' of Amrit Keertan Gutka.
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Majh Mehala 5 ||
Maajh, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੧
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਵਉ ॥
Prabh Kirapa Thae Har Har Dhhiavo ||
By God's Grace, I meditate on the Lord, Har, Har.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੨
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆ ਤੇ ਮੰਗਲੁ ਗਾਵਉ ॥
Prabhoo Dhaeia Thae Mangal Gavo ||
By God's Kindness, I sing the songs of joy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੩
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਸੋਵਤ ਜਾਗਤ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਸਗਲ ਅਵਰਦਾ ਜੀਉ ॥੧॥
Oothath Baithath Sovath Jagath Har Dhhiaeeai Sagal Avaradha Jeeo ||1||
While standing and sitting, while sleeping and while awake, meditate on the Lord, all your life. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੪
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਮੋ ਕਉ ਸਾਧੂ ਦੀਆ ॥
Nam Aoukhadhh Mo Ko Sadhhoo Dheea ||
The Holy Saint has given me the Medicine of the Naam.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੫
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਕਿਲਬਿਖ ਕਾਟੇ ਨਿਰਮਲੁ ਥੀਆ ॥
Kilabikh Kattae Niramal Thheea ||
My sins have been cut out, and I have become pure.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੬
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਅਨਦੁ ਭਇਆ ਨਿਕਸੀ ਸਭ ਪੀਰਾ ਸਗਲ ਬਿਨਾਸੇ ਦਰਦਾ ਜੀਉ ॥੨॥
Anadh Bhaeia Nikasee Sabh Peera Sagal Binasae Dharadha Jeeo ||2||
I am filled with bliss, and all my pains have been taken away. All my suffering has been dispelled. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੭
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਜਿਸ ਕਾ ਅੰਗੁ ਕਰੇ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ॥ ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰਾ ॥
Jis Ka Ang Karae Maera Piara || So Mukatha Sagar Sansara ||
One who has my Beloved on his side, is liberated from the world-ocean.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੮
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਸਤਿ ਕਰੇ ਜਿਨਿ ਗੁਰੂ ਪਛਾਤਾ ਸੋ ਕਾਹੇ ਕਉ ਡਰਦਾ ਜੀਉ ॥੩॥
Sath Karae Jin Guroo Pashhatha So Kahae Ko Ddaradha Jeeo ||3||
One who recognizes the Guru practices Truth; why should he be afraid? ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੨੯
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਜਬ ਤੇ ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਪਾਏ ॥ ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਹਉ ਗਈ ਬਲਾਏ ॥
Jab Thae Sadhhoo Sangath Paeae || Gur Bhaettath Ho Gee Balaeae ||
Since I found the Company of the Holy and met the Guru, the demon of pride has departed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੩੦
Raag Maajh Guru Arjan Dev
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਹਰਿ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕੁ ਸਤਿਗੁਰ ਢਾਕਿ ਲੀਆ ਮੇਰਾ ਪੜਦਾ ਜੀਉ ॥੪॥੧੭॥੨੪॥
Sas Sas Har Gavai Naanak Sathigur Dtak Leea Maera Parradha Jeeo ||4||17||24||
With each and every breath, Nanak sings the Lord's Praises. The True Guru has covered my sins. ||4||17||24||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੪੧ ਪੰ. ੩੧
Raag Maajh Guru Arjan Dev