Pundith Saasuth Simrith Parri-aa
ਪੰਡਿਤੁ ਸਾਸਤ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਪੜਿਆ ॥

This shabad is by Guru Ram Das in Raag Gauri on Page 167
in Section 'Thaeree Aut Pooran Gopalaa' of Amrit Keertan Gutka.

ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ਚਉਥਾ ਚਉਪਦੇ

Gourree Guaraeree Mehala 4 Chouthha Choupadhae

Gauree Gwaarayree, Fourth Mehl, Chau-Padas:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Gauri Guru Ram Das


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankar Sathigur Prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Gauri Guru Ram Das


ਪੰਡਿਤੁ ਸਾਸਤ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਪੜਿਆ

Panddith Sasath Simrith Parria ||

The Pandit - the religious scholar - recites the Shaastras and the Simritees;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Gauri Guru Ram Das


ਜੋਗੀ ਗੋਰਖੁ ਗੋਰਖੁ ਕਰਿਆ

Jogee Gorakh Gorakh Karia ||

The Yogi cries out, ""Gorakh, Gorakh"".

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Gauri Guru Ram Das


ਮੈ ਮੂਰਖ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪੁ ਪੜਿਆ ॥੧॥

Mai Moorakh Har Har Jap Parria ||1||

But I am just a fool - I just chant the Name of the Lord, Har, Har. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Ram Das


ਨਾ ਜਾਨਾ ਕਿਆ ਗਤਿ ਰਾਮ ਹਮਾਰੀ

Na Jana Kia Gath Ram Hamaree ||

I do not know what my condition shall be, Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Ram Das


ਹਰਿ ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤਰੁ ਭਉਜਲੁ ਤੂ ਤਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Har Bhaj Man Maerae Thar Bhoujal Thoo Tharee ||1|| Rehao ||

O my mind, vibrate and meditate on the Name of the Lord. You shall cross over the terrifying world-ocean. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Gauri Guru Ram Das


ਸੰਨਿਆਸੀ ਬਿਭੂਤ ਲਾਇ ਦੇਹ ਸਵਾਰੀ

Sanniasee Bibhooth Lae Dhaeh Savaree ||

The Sannyaasee smears his body with ashes;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Ram Das


ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਤਿਆਗੁ ਕਰੀ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ

Par Thria Thiag Karee Brehamacharee ||

Renouncing other men's women, he practices celibacy.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੦
Raag Gauri Guru Ram Das


ਮੈ ਮੂਰਖ ਹਰਿ ਆਸ ਤੁਮਾਰੀ ॥੨॥

Mai Moorakh Har As Thumaree ||2||

I am just a fool, Lord; I place my hopes in You! ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੧
Raag Gauri Guru Ram Das


ਖਤ੍ਰੀ ਕਰਮ ਕਰੇ ਸੂਰਤਣੁ ਪਾਵੈ

Khathree Karam Karae Soorathan Pavai ||

The Kh'shaatriya acts bravely, and is recognized as a warrior.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੨
Raag Gauri Guru Ram Das


ਸੂਦੁ ਵੈਸੁ ਪਰ ਕਿਰਤਿ ਕਮਾਵੈ

Soodh Vais Par Kirath Kamavai ||

The Shoodra and the Vaisha work and slave for others;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੩
Raag Gauri Guru Ram Das


ਮੈ ਮੂਰਖ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਛਡਾਵੈ ॥੩॥

Mai Moorakh Har Nam Shhaddavai ||3||

I am just a fool - I am saved by the Lord's Name. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੪
Raag Gauri Guru Ram Das


ਸਭ ਤੇਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਤੂੰ ਆਪਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ

Sabh Thaeree Srisatt Thoon Ap Rehia Samaee ||

The entire Universe is Yours; You Yourself permeate and pervade it.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੫
Raag Gauri Guru Ram Das


ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਨਕ ਦੇ ਵਡਿਆਈ

Guramukh Naanak Dhae Vaddiaee ||

O Nanak, the Gurmukhs are blessed with glorious greatness.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੬
Raag Gauri Guru Ram Das


ਮੈ ਅੰਧੁਲੇ ਹਰਿ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥੪॥੧॥੩੯॥

Mai Andhhulae Har Ttaek Ttikaee ||4||1||39||

I am blind - I have taken the Lord as my Support. ||4||1||39||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੬੭ ਪੰ. ੨੭
Raag Gauri Guru Ram Das