Rain Guvaa-ee Soe Kai Dhivus Guvaaei-aa Khaae
ਰੈਣਿ ਗਵਾਈ ਸੋਇ ਕੈ ਦਿਵਸੁ ਗਵਾਇਆ ਖਾਇ ॥
in Section 'Sun Baavare Thoo Kaa-ee Dekh Bhulaana' of Amrit Keertan Gutka.
ਗਉੜੀ ਬੈਰਾਗਣਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Gourree Bairagan Mehala 1 ||
Gauree Bairaagan, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੨
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਰੈਣਿ ਗਵਾਈ ਸੋਇ ਕੈ ਦਿਵਸੁ ਗਵਾਇਆ ਖਾਇ ॥
Rain Gavaee Soe Kai Dhivas Gavaeia Khae ||
The nights are wasted sleeping, and the days are wasted eating.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਹੀਰੇ ਜੈਸਾ ਜਨਮੁ ਹੈ ਕਉਡੀ ਬਦਲੇ ਜਾਇ ॥੧॥
Heerae Jaisa Janam Hai Kouddee Badhalae Jae ||1||
Human life is such a precious jewel, but it is being lost in exchange for a mere shell. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਨਾਮੁ ਨ ਜਾਨਿਆ ਰਾਮ ਕਾ ॥
Nam N Jania Ram Ka ||
You do not know the Name of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੫
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਮੂੜੇ ਫਿਰਿ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਹਿ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Moorrae Fir Pashhai Pashhuthahi Rae ||1|| Rehao ||
You fool - you shall regret and repent in the end! ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਅਨਤਾ ਧਨੁ ਧਰਣੀ ਧਰੇ ਅਨਤ ਨ ਚਾਹਿਆ ਜਾਇ ॥
Anatha Dhhan Dhharanee Dhharae Anath N Chahia Jae ||
You bury your temporary wealth in the ground, but how can you love that which is temporary?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਅਨਤ ਕਉ ਚਾਹਨ ਜੋ ਗਏ ਸੇ ਆਏ ਅਨਤ ਗਵਾਇ ॥੨॥
Anath Ko Chahan Jo Geae Sae Aeae Anath Gavae ||2||
Those who have departed, after craving for temporary wealth, have returned home without this temporary wealth. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੮
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਆਪਣ ਲੀਆ ਜੇ ਮਿਲੈ ਤਾ ਸਭੁ ਕੋ ਭਾਗਠੁ ਹੋਇ ॥
Apan Leea Jae Milai Tha Sabh Ko Bhagath Hoe ||
If people could gather it in by their own efforts, then everyone would be so lucky.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਕਰਮਾ ਉਪਰਿ ਨਿਬੜੈ ਜੇ ਲੋਚੈ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥੩॥
Karama Oupar Nibarrai Jae Lochai Sabh Koe ||3||
According to the karma of past actions, one's destiny unfolds, even though everyone wants to be so lucky. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੨੦
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਕਰਣਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋਈ ਸਾਰ ਕਰੇਇ ॥
Naanak Karana Jin Keea Soee Sar Karaee ||
O Nanak, the One who created the creation - He alone takes care of it.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੨੧
Raag Gauri Guru Nanak Dev
ਹੁਕਮੁ ਨ ਜਾਪੀ ਖਸਮ ਕਾ ਕਿਸੈ ਵਡਾਈ ਦੇਇ ॥੪॥੧॥੧੮॥
Hukam N Japee Khasam Ka Kisai Vaddaee Dhaee ||4||1||18||
The Hukam of our Lord and Master's Command cannot be known; He Himself blesses us with greatness. ||4||1||18||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੪੯੧ ਪੰ. ੨੨
Raag Gauri Guru Nanak Dev