Sir Thul Vaaei-aa Birukh Hai Hoe Sehus Ful Suful Fulundhaa
ਸਿਰ ਤਲ ਵਾਇਆ ਬਿਰਖੁ ਹੈ ਹੋਇ ਸਹਸ ਫਲ ਸੁਫਲ ਫਲੰਦਾ॥

This shabad is by Bhai Gurdas in Vaaran on Page 648
in Section 'Gurmath Ridhe Gureebee Aave' of Amrit Keertan Gutka.

ਸਿਰ ਤਲ ਵਾਇਆ ਬਿਰਖੁ ਹੈ ਹੋਇ ਸਹਸ ਫਲ ਸੁਫਲ ਫਲੰਦਾ॥

Sir Thal Vaeia Birakh Hai Hoe Sehas Fal Sufal Falandha||

The head (root) of the tree remains downwards and there for it is laden with flowers and fruit.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੧੯
Vaaran Bhai Gurdas


ਨਿਰਮਲੁ ਨੀਰੁ ਵਖਾਣੀਐ ਸਿਰੁ ਨੀਵਾਂ ਨੀਵਾਣਿ ਚਲੰਦਾ॥

Niramal Neer Vakhaneeai Sir Neevan Neevan Chalandha||

The water is known as pure because it flows downward.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੦
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਿਰੁ ਉਚਾ ਨੀਵੇਂ ਚਰਣ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੈਰੀ ਸੀਸੁ ਪਵੰਦਾ॥

Sir Oucha Neevaen Charan Guramukh Pairee Sees Pavandha||

The head is higher and the feet lower but even then the head bows on the feet of the gurmukh.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੧
Vaaran Bhai Gurdas


ਸਭਦੂ ਨੀਵੀ ਧਰਤਿ ਹੋਇ ਅਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਸੈ ਸਾਰੁ ਸਹੰਦਾ॥

Sabhadhoo Neevee Dhharath Hoe An Dhhan Sabh Sai Sar Sehandha||

The lowest is the earth which bears the burden of the whole world and of the wealth in it.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੨
Vaaran Bhai Gurdas


ਧੰਨੁ ਧਰਤੀ ਓਹੁ ਥਾਉ ਧੰਨੁ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ਸਾਧੂ ਪੈਰੁ ਧਰੰਦਾ॥

Dhhann Dhharathee Ouhu Thhao Dhhann Gur Sikh Sadhhoo Pair Dhharandha||

That land and that place is blest where the Guru, the Sikh and ..he holymen put their feet.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੩
Vaaran Bhai Gurdas


ਚਰਣ ਧੂੜਿ ਪਰਧਾਨ ਕਰਿ ਸੰਤ ਵੇਦ ਜਸੁ ਗਾਵਿ ਸੁਣੰਦਾ॥

Charan Dhhoorr Paradhhan Kar Santh Vaedh Jas Gav Sunandha||

That the dust of the feet of the saints is the highest is told even by the Vedas.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੪
Vaaran Bhai Gurdas


ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਖਾਕ ਲਹੰਦਾ ॥੧੫॥

Vaddabhagee Pakhak Lehandha ||15||

Any fortunate one attains the dust of the feet.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੪੮ ਪੰ. ੨੫
Vaaran Bhai Gurdas