Sueine Kaa Choukaa Kunchun Ku-aar
ਸੁਇਨੇ ਕਾ ਚਉਕਾ ਕੰਚਨ ਕੁਆਰ ॥
in Section 'Karnee Baajo Behsath Na Hoe' of Amrit Keertan Gutka.
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Basanth Mehala 1 ||
Basant, First Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੩
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਸੁਇਨੇ ਕਾ ਚਉਕਾ ਕੰਚਨ ਕੁਆਰ ॥
Sueinae Ka Chouka Kanchan Kuar ||
The kitchen is golden, and the cooking pots are golden.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੪
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਰੁਪੇ ਕੀਆ ਕਾਰਾ ਬਹੁਤੁ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥
Rupae Keea Kara Bahuth Bisathhar ||
The lines marking the cooking square are silver.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੫
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਗੰਗਾ ਕਾ ਉਦਕੁ ਕਰੰਤੇ ਕੀ ਆਗਿ ॥
Ganga Ka Oudhak Karanthae Kee Ag ||
The water is from the Ganges, and the firewood is sanctified.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੬
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਗਰੁੜਾ ਖਾਣਾ ਦੁਧ ਸਿਉ ਗਾਡਿ ॥੧॥
Garurra Khana Dhudhh Sio Gadd ||1||
The food is soft rice, cooked in milk. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੭
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਰੇ ਮਨ ਲੇਖੈ ਕਬਹੂ ਨ ਪਾਇ ॥
Rae Man Laekhai Kabehoo N Pae ||
O my mind, these things are worthless,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੮
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਜਾਮਿ ਨ ਭੀਜੈ ਸਾਚ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jam N Bheejai Sach Nae ||1|| Rehao ||
If you are not drenched with the True Name. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੨੯
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਦਸ ਅਠ ਲੀਖੇ ਹੋਵਹਿ ਪਾਸਿ ॥
Dhas Ath Leekhae Hovehi Pas ||
One may have the eighteen Puraanas written in his own hand;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੦
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਚਾਰੇ ਬੇਦ ਮੁਖਾਗਰ ਪਾਠਿ ॥
Charae Baedh Mukhagar Path ||
He may recite the four Vedas by heart,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੧
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਪੁਰਬੀ ਨਾਵੈ ਵਰਨਾਂ ਕੀ ਦਾਤਿ ॥
Purabee Navai Varanan Kee Dhath ||
And take ritual baths at holy festivals and give charitable donations;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੨
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਵਰਤ ਨੇਮ ਕਰੇ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੨॥
Varath Naem Karae Dhin Rath ||2||
He may observe the ritual fasts, and perform religious ceremonies day and night. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੩
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਕਾਜੀ ਮੁਲਾਂ ਹੋਵਹਿ ਸੇਖ ॥
Kajee Mulan Hovehi Saekh ||
He may be a Qazi, a Mullah or a Shaykh,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੪
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਜੋਗੀ ਜੰਗਮ ਭਗਵੇ ਭੇਖ ॥
Jogee Jangam Bhagavae Bhaekh ||
A Yogi or a wandering hermit wearing saffron-colored robes;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੫
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਕੋ ਗਿਰਹੀ ਕਰਮਾ ਕੀ ਸੰਧਿ ॥
Ko Girehee Karama Kee Sandhh ||
He may be a householder, working at his job;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੬
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਸਭ ਖੜੀਅਸਿ ਬੰਧਿ ॥੩॥
Bin Boojhae Sabh Kharreeas Bandhh ||3||
But without understanding the essence of devotional worship, all people are eventually bound and gagged, and driven along by the Messenger of Death. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੭
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਲਿਖੀ ਸਿਰਿ ਕਾਰ ॥
Jaethae Jeea Likhee Sir Kar ||
Each person's karma is written on his forehead.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੮
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਕਰਣੀ ਉਪਰਿ ਹੋਵਗਿ ਸਾਰ ॥
Karanee Oupar Hovag Sar ||
According to their deeds, they shall be judged.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੩੯
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਹੁਕਮੁ ਕਰਹਿ ਮੂਰਖ ਗਾਵਾਰ ॥
Hukam Karehi Moorakh Gavar ||
Only the foolish and the ignorant issue commands.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੪੦
Raag Basant Guru Nanak Dev
ਨਾਨਕ ਸਾਚੇ ਕੇ ਸਿਫਤਿ ਭੰਡਾਰ ॥੪॥੩॥
Naanak Sachae Kae Sifath Bhanddar ||4||3||
O Nanak, the treasure of praise belongs to the True Lord alone. ||4||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੬੩ ਪੰ. ੪੧
Raag Basant Guru Nanak Dev