Surub Sukhaa Gur Churunaa
ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਗੁਰ ਚਰਨਾ
in Section 'Charan Kumal Sang Lagee Doree' of Amrit Keertan Gutka.
ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ੫ ॥
Dhaevagandhharee 5 ||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਗੁਰ ਚਰਨਾ ॥
Sarab Sukha Gur Charana ||
All peace is found in the Guru's feet.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਕਲਿਮਲ ਡਾਰਨ ਮਨਹਿ ਸਧਾਰਨ ਇਹ ਆਸਰ ਮੋਹਿ ਤਰਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Kalimal Ddaran Manehi Sadhharan Eih Asar Mohi Tharana ||1|| Rehao ||
They drive away my sins and purify my mind; their Support carries me across. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੫
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਪੂਜਾ ਅਰਚਾ ਸੇਵਾ ਬੰਦਨ ਇਹੈ ਟਹਲ ਮੋਹਿ ਕਰਨਾ ॥
Pooja Aracha Saeva Bandhan Eihai Ttehal Mohi Karana ||
This is the labor which I perform: worship, flower-offerings, service and devotion.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੬
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਬਿਗਸੈ ਮਨੁ ਹੋਵੈ ਪਰਗਾਸਾ ਬਹੁਰਿ ਨ ਗਰਭੈ ਪਰਨਾ ॥੧॥
Bigasai Man Hovai Paragasa Bahur N Garabhai Parana ||1||
My mind blossoms forth and is enlightened, and I am not cast into the womb again. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੭
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਪਰਸਉ ਸੰਤਨ ਕੀ ਇਹੈ ਧਿਆਨਾ ਧਰਨਾ ॥
Safal Moorath Paraso Santhan Kee Eihai Dhhiana Dhharana ||
I behold the fruitful vision of the Saint; this is the meditation I have taken.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੮
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev
ਭਇਓ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਠਾਕੁਰੁ ਨਾਨਕ ਕਉ ਪਰਿਓ ਸਾਧ ਕੀ ਸਰਨਾ ॥੨॥੧੬॥
Bhaeiou Kirapal Thakur Naanak Ko Pariou Sadhh Kee Sarana ||2||16||
The Lord Master has become Merciful to Nanak, and he has entered the Sanctuary of the Holy. ||2||16||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੬੧੧ ਪੰ. ੧੯
Raag Dev Gandhaaree Guru Arjan Dev