Thun Sunthun Kaa Dhun Sunthun Kaa Mun Sunthun Kaa Kee-aa
ਤਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਧਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਮਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਕੀਆ ॥

This shabad is by Guru Arjan Dev in Raag Sorath on Page 306
in Section 'Santhan Kee Mehmaa Kavan Vakhaano' of Amrit Keertan Gutka.

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ

Sorath Mehala 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਤਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਧਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਮਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਕੀਆ

Than Santhan Ka Dhhan Santhan Ka Man Santhan Ka Keea ||

My body belongs to the Saints, my wealth belongs to the Saints, and my mind belongs to the Saints.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਸਰਬ ਕੁਸਲ ਤਬ ਥੀਆ ॥੧॥

Santh Prasadh Har Nam Dhhiaeia Sarab Kusal Thab Thheea ||1||

By the Grace of the Saints, I meditate on the Lord's Name, and then, all comforts come to me. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਸੰਤਨ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਦਾਤਾ ਬੀਆ

Santhan Bin Avar N Dhatha Beea ||

Without the Saints, there are no other givers.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਜੋ ਜੋ ਸਰਣਿ ਪਰੈ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੋ ਪਾਰਗਰਾਮੀ ਕੀਆ ਰਹਾਉ

Jo Jo Saran Parai Sadhhoo Kee So Paragaramee Keea || Rehao ||

Whoever takes to the Sanctuary of the Holy Saints, is carried across. ||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪਰਾਧ ਮਿਟਹਿ ਜਨ ਸੇਵਾ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਰਸਿ ਗਾਈਐ

Kott Paradhh Mittehi Jan Saeva Har Keerathan Ras Gaeeai ||

Millions of sins are erased by serving the humble Saints, and singing the Glorious Praises of the Lord with love.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਮੁਖ ਊਜਲ ਜਨ ਕਾ ਸੰਗੁ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥੨॥

Eeha Sukh Agai Mukh Oojal Jan Ka Sang Vaddabhagee Paeeai ||2||

One finds peace in this world, and one's face is radiant in the next world, by associating with the humble Saints, through great good fortune. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਰਸਨਾ ਏਕ ਅਨੇਕ ਗੁਣ ਪੂਰਨ ਜਨ ਕੀ ਕੇਤਕ ਉਪਮਾ ਕਹੀਐ

Rasana Eaek Anaek Gun Pooran Jan Kee Kaethak Oupama Keheeai ||

I have only one tongue, and the Lord's humble servant is filled with countless virtues; how can I sing his praises?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੨੦
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਦ ਅਬਿਨਾਸੀ ਸਰਣਿ ਸੰਤਨ ਕੀ ਲਹੀਐ ॥੩॥

Agam Agochar Sadh Abinasee Saran Santhan Kee Leheeai ||3||

The inaccessible, unapproachable and eternally unchanging Lord is obtained in the Sanctuary of the Saints. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੨੧
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਨਿਰਗੁਨ ਨੀਚ ਅਨਾਥ ਅਪਰਾਧੀ ਓਟ ਸੰਤਨ ਕੀ ਆਹੀ

Niragun Neech Anathh Aparadhhee Outt Santhan Kee Ahee ||

I am worthless, lowly, without friends or support, and full of sins; I long for the Shelter of the Saints.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੨੨
Raag Sorath Guru Arjan Dev


ਬੂਡਤ ਮੋਹ ਗ੍ਰਿਹ ਅੰਧ ਕੂਪ ਮਹਿ ਨਾਨਕ ਲੇਹੁ ਨਿਬਾਹੀ ॥੪॥੭॥

Booddath Moh Grih Andhh Koop Mehi Naanak Laehu Nibahee ||4||7||

I am drowning in the deep, dark pit of household attachments - please save me, Lord! ||4||7||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੦੬ ਪੰ. ੨੩
Raag Sorath Guru Arjan Dev