Sri Guru Granth Sahib
Displaying Ang 499 of 1430
- 1
- 2
- 3
- 4
ਬਲਵੰਤਿ ਬਿਆਪਿ ਰਹੀ ਸਭ ਮਹੀ ॥
Balavanth Biaap Rehee Sabh Mehee ||
The power of Maya is pervading everywhere.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਨਸਿ ਕੋਊ ਮਰਮਾ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਲਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Avar N Jaanas Kooo Maramaa Gur Kirapaa Thae Lehee ||1|| Rehaao ||
Her secret is known only by Guru's Grace - no one else knows it. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਜੀਤਿ ਜੀਤਿ ਜੀਤੇ ਸਭਿ ਥਾਨਾ ਸਗਲ ਭਵਨ ਲਪਟਹੀ ॥
Jeeth Jeeth Jeethae Sabh Thhaanaa Sagal Bhavan Lapattehee ||
Conquering and conquering, she has conquered everywhere, and she clings to the whole world.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੨
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਤੇ ਭਾਗੀ ਹੋਇ ਚੇਰੀ ਚਰਨ ਗਹੀ ॥੨॥੫॥੧੪॥
Kahu Naanak Saadhh Thae Bhaagee Hoe Chaeree Charan Gehee ||2||5||14||
Says Nanak, she surrenders to the Holy Saint; becoming his servant, she falls at his feet. ||2||5||14||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੨
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੯੯
ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਕਰੀ ਬੇਨੰਤੀ ਠਾਕੁਰੁ ਅਪਨਾ ਧਿਆਇਆ ॥
Dhue Kar Jorr Karee Baenanthee Thaakur Apanaa Dhhiaaeiaa ||
With my palms pressed together, I offer my prayer, meditating on my Lord and Master.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੩
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਹਾਥ ਦੇਇ ਰਾਖੇ ਪਰਮੇਸਰਿ ਸਗਲਾ ਦੁਰਤੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥੧॥
Haathh Dhaee Raakhae Paramaesar Sagalaa Dhurath Mittaaeiaa ||1||
Giving me His hand, the Transcendent Lord has saved me, and erased all my sins. ||1||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੪
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਠਾਕੁਰ ਹੋਏ ਆਪਿ ਦਇਆਲ ॥
Thaakur Hoeae Aap Dhaeiaal ||
The Lord and Master Himself has become merciful.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੪
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਭਈ ਕਲਿਆਣ ਆਨੰਦ ਰੂਪ ਹੁਈ ਹੈ ਉਬਰੇ ਬਾਲ ਗੁਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Bhee Kaliaan Aanandh Roop Huee Hai Oubarae Baal Gupaal ||1|| Rehaao ||
I have been emancipated, the embodiment of bliss; I am the child of the Lord of the Universe - He has carried me across. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੪
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਮਿਲਿ ਵਰ ਨਾਰੀ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ਠਾਕੁਰ ਕਾ ਜੈਕਾਰੁ ॥
Mil Var Naaree Mangal Gaaeiaa Thaakur Kaa Jaikaar ||
Meeting her Husband, the soul-bride sings the songs of joy, and celebrates her Lord and Master.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੫
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਿਨਿ ਸਭ ਕਾ ਕੀਆ ਉਧਾਰੁ ॥੨॥੬॥੧੫॥
Kahu Naanak This Gur Balihaaree Jin Sabh Kaa Keeaa Oudhhaar ||2||6||15||
Says Nanak, I am a sacrifice to the Guru, who has emancipated everyone. ||2||6||15||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੬
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੯੯
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਤਿਨ ਕਾ ਬਲੁ ਹੈ ਥੋਰਾ ॥
Maath Pithaa Bhaaee Suth Bandhhap Thin Kaa Bal Hai Thhoraa ||
Mother, father, siblings, children and relatives - their power is insignificant.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੬
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਮਾਇਆ ਕੇ ਪੇਖੇ ਕਿਛੁ ਸਾਥਿ ਨ ਚਾਲੈ ਭੋਰਾ ॥੧॥
Anik Rang Maaeiaa Kae Paekhae Kishh Saathh N Chaalai Bhoraa ||1||
I have seen the many pleasures of Maya, but none goes with them in the end. ||1||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੭
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਠਾਕੁਰ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਆਹਿ ਨ ਮੋਰਾ ॥
Thaakur Thujh Bin Aahi N Moraa ||
O Lord Master, other than You, no one is mine.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੮
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਮੋਹਿ ਅਨਾਥ ਨਿਰਗੁਨ ਗੁਣੁ ਨਾਹੀ ਮੈ ਆਹਿਓ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰਾ ਧੋਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Mohi Anaathh Niragun Gun Naahee Mai Aahiou Thumharaa Dhhoraa ||1|| Rehaao ||
I am a worthless orphan, devoid of merit; I long for Your Support. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੮
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਬਲਿ ਬਲਿ ਬਲਿ ਬਲਿ ਚਰਣ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਈਹਾ ਊਹਾ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰਾ ਜੋਰਾ ॥
Bal Bal Bal Bal Charan Thumhaarae Eehaa Oohaa Thumhaaraa Joraa ||
I am a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice to Your lotus feet; here and hereafter, Yours is the only power.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੯
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਦਰਸੁ ਪਾਇਓ ਬਿਨਸਿਓ ਸਗਲ ਨਿਹੋਰਾ ॥੨॥੭॥੧੬॥
Saadhhasang Naanak Dharas Paaeiou Binasiou Sagal Nihoraa ||2||7||16||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, Nanak has obtained the Blessed Vision of Your Darshan; my obligations to all others are annulled. ||2||7||16||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੬) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੯
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੯੯
ਆਲ ਜਾਲ ਭ੍ਰਮ ਮੋਹ ਤਜਾਵੈ ਪ੍ਰਭ ਸੇਤੀ ਰੰਗੁ ਲਾਈ ॥
Aal Jaal Bhram Moh Thajaavai Prabh Saethee Rang Laaee ||
He rids us of entanglements, doubt and emotional attachment, and leads us to love God.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਮਨ ਕਉ ਇਹ ਉਪਦੇਸੁ ਦ੍ਰਿੜਾਵੈ ਸਹਜਿ ਸਹਜਿ ਗੁਣ ਗਾਈ ॥੧॥
Man Ko Eih Oupadhaes Dhrirraavai Sehaj Sehaj Gun Gaaee ||1||
He implants this instruction in our minds, for us to sing the Glorious Praises of the Lord, in peace and poise. ||1||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਸਾਜਨ ਐਸੋ ਸੰਤੁ ਸਹਾਈ ॥
Saajan Aiso Santh Sehaaee ||
O friend, the Saintly Guru is such a helper.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਜਿਸੁ ਭੇਟੇ ਤੂਟਹਿ ਮਾਇਆ ਬੰਧ ਬਿਸਰਿ ਨ ਕਬਹੂੰ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jis Bhaettae Thoottehi Maaeiaa Bandhh Bisar N Kabehoon Jaaee ||1|| Rehaao ||
Meeting Him, the bonds of Maya are released, and one never forgets the Lord. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਕਰਤ ਕਰਤ ਅਨਿਕ ਬਹੁ ਭਾਤੀ ਨੀਕੀ ਇਹ ਠਹਰਾਈ ॥
Karath Karath Anik Bahu Bhaathee Neekee Eih Theharaaee ||
Practicing, practicing various actions in so many ways, I came to recognize this as the best way.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਜਸੁ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕ ਭਵਜਲੁ ਪਾਰਿ ਪਰਾਈ ॥੨॥੮॥੧੭॥
Mil Saadhhoo Har Jas Gaavai Naanak Bhavajal Paar Paraaee ||2||8||17||
Joining the Company of the Holy, Nanak sings the Glorious Praises of the Lord, and crosses over the terrifying world-ocean. ||2||8||17||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੭) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੯੯
ਖਿਨ ਮਹਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਨਹਾਰਾ ਕੀਮਤਿ ਜਾਇ ਨ ਕਰੀ ॥
Khin Mehi Thhaap Outhhaapanehaaraa Keemath Jaae N Karee ||
In an instant, He establishes and disestablishes; His value cannot be described.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਰਾਜਾ ਰੰਕੁ ਕਰੈ ਖਿਨ ਭੀਤਰਿ ਨੀਚਹ ਜੋਤਿ ਧਰੀ ॥੧॥
Raajaa Rank Karai Khin Bheethar Neecheh Joth Dhharee ||1||
He turns the king into a beggar in an instant, and He infuses splendor into the lowly. ||1||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਧਿਆਈਐ ਅਪਨੋ ਸਦਾ ਹਰੀ ॥
Dhhiaaeeai Apano Sadhaa Haree ||
Meditate forever on Your Lord.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਸੋਚ ਅੰਦੇਸਾ ਤਾ ਕਾ ਕਹਾ ਕਰੀਐ ਜਾ ਮਹਿ ਏਕ ਘਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Soch Andhaesaa Thaa Kaa Kehaa Kareeai Jaa Mehi Eaek Gharee ||1|| Rehaao ||
Why should I feel worry or anxiety, when I am here for only a short time. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਟੇਕ ਪੂਰੇ ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਨ ਸਰਨਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੈ ਪਰੀ ॥
Thumharee Ttaek Poorae Maerae Sathigur Man Saran Thumhaarai Paree ||
You are my support, O my Perfect True Guru; my mind has taken to the protection of Your Sanctuary.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਅਚੇਤ ਇਆਨੇ ਬਾਰਿਕ ਨਾਨਕ ਹਮ ਤੁਮ ਰਾਖਹੁ ਧਾਰਿ ਕਰੀ ॥੨॥੯॥੧੮॥
Achaeth Eiaanae Baarik Naanak Ham Thum Raakhahu Dhhaar Karee ||2||9||18||
Nanak, I am a foolish and ignorant child; reach out to me with Your hand, Lord, and save me. ||2||9||18||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੮) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehalaa 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੯੯
ਤੂੰ ਦਾਤਾ ਜੀਆ ਸਭਨਾ ਕਾ ਬਸਹੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
Thoon Dhaathaa Jeeaa Sabhanaa Kaa Basahu Maerae Man Maahee ||
You are the Giver of all beings; please, come to dwell within my mind.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਚਰਣ ਕਮਲ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਸਮਾਏ ਤਹ ਭਰਮੁ ਅੰਧੇਰਾ ਨਾਹੀ ॥੧॥
Charan Kamal Ridh Maahi Samaaeae Theh Bharam Andhhaeraa Naahee ||1||
That heart, within which Your lotus feet are enshrined, suffers no darkness or doubt. ||1||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਠਾਕੁਰ ਜਾ ਸਿਮਰਾ ਤੂੰ ਤਾਹੀ ॥
Thaakur Jaa Simaraa Thoon Thaahee ||
O Lord Master, wherever I remember You, there I find You.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਰਬ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਦਾ ਸਲਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Kar Kirapaa Sarab Prathipaalak Prabh Ko Sadhaa Salaahee ||1|| Rehaao ||
Show Mercy to me, O God, Cherisher of all, that I may sing Your Praises forever. ||1||Pause||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਸਮਾਰਉ ਤੁਮ ਹੀ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਆਹੀ ॥
Saas Saas Thaeraa Naam Samaaro Thum Hee Ko Prabh Aahee ||
With each and every breath, I contemplate Your Name; O God, I long for You alone.
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੯
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਟੇਕ ਭਈ ਕਰਤੇ ਕੀ ਹੋਰ ਆਸ ਬਿਡਾਣੀ ਲਾਹੀ ॥੨॥੧੦॥੧੯॥
Naanak Ttaek Bhee Karathae Kee Hor Aas Biddaanee Laahee ||2||10||19||
O Nanak, my support is the Creator Lord; I have renounced all other hopes. ||2||10||19||
ਗੂਜਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੯) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੯੯ ਪੰ. ੧੯
Raag Goojree Guru Arjan Dev