Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Basanth Mehala 5 ||
Basant, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਤਿਸੁ ਤੂ ਸੇਵਿ ਜਿਨਿ ਤੂ ਕੀਆ ॥
This Thoo Saev Jin Thoo Keea ||
Serve the One who created You.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਤਿਸੁ ਅਰਾਧਿ ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਦੀਆ ॥
This Aradhh Jin Jeeo Dheea ||
Worship the One who gave you life.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੩
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਤਿਸ ਕਾ ਚਾਕਰੁ ਹੋਹਿ ਫਿਰਿ ਡਾਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
This Ka Chakar Hohi Fir Ddan N Lagai ||
Become His servant, and you shall never again be punished.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੪
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਤਿਸ ਕੀ ਕਰਿ ਪੋਤਦਾਰੀ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥੧॥
This Kee Kar Pothadharee Fir Dhookh N Lagai ||1||
Become His trustee, and you shall never again suffer sorrow. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੫
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਏਵਡ ਭਾਗ ਹੋਹਿ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥
Eaevadd Bhag Hohi Jis Pranee ||
That mortal who is blessed with such great good fortune,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੬
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸੋ ਪਾਏ ਇਹੁ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
So Paeae Eihu Padh Nirabanee ||1|| Rehao ||
Attains this state of Nirvaanaa. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੭
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਦੂਜੀ ਸੇਵਾ ਜੀਵਨੁ ਬਿਰਥਾ ॥
Dhoojee Saeva Jeevan Birathha ||
Life is wasted uselessly in the service of duality.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੮
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਕਛੂ ਨ ਹੋਈ ਹੈ ਪੂਰਨ ਅਰਥਾ ॥
Kashhoo N Hoee Hai Pooran Arathha ||
No efforts shall be rewarded, and no works brought to fruition.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੯
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਮਾਣਸ ਸੇਵਾ ਖਰੀ ਦੁਹੇਲੀ ॥
Manas Saeva Kharee Dhuhaelee ||
It is so painful to serve only mortal beings.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੦
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸਾਧ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੀ ॥੨॥
Sadhh Kee Saeva Sadha Suhaelee ||2||
Service to the Holy brings lasting peace and bliss. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੧
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਜੇ ਲੋੜਹਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਭਾਈ ॥
Jae Lorrehi Sadha Sukh Bhaee ||
If you long for eternal peace, O Siblings of Destiny,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੨
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਗੁਰਹਿ ਬਤਾਈ ॥
Sadhhoo Sangath Gurehi Bathaee ||
Then join the Saadh Sangat, the Company of the Holy; this is the Guru's advice.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੩
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਊਹਾ ਜਪੀਐ ਕੇਵਲ ਨਾਮ ॥
Ooha Japeeai Kaeval Nam ||
There, the Naam, the Name of the Lord, is meditated on.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੪
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਪਾਰਗਰਾਮ ॥੩॥
Sadhhoo Sangath Paragaram ||3||
In the Saadh Sangat, you shall be emancipated. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੫
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸਗਲ ਤਤ ਮਹਿ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥
Sagal Thath Mehi Thath Gian ||
Among all essences, this is the essence of spiritual wisdom.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੬
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਸਰਬ ਧਿਆਨ ਮਹਿ ਏਕੁ ਧਿਆਨੁ ॥
Sarab Dhhian Mehi Eaek Dhhian ||
Among all meditations, meditation on the One Lord is the most sublime.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੭
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਊਤਮ ਧੁਨਾ ॥
Har Keerathan Mehi Ootham Dhhuna ||
The Kirtan of the Lord's Praises is the ultimate melody.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੮
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਗਾਇ ਗੁਨਾ ॥੪॥੮॥
Naanak Gur Mil Gae Guna ||4||8||
Meeting with the Guru, Nanak sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||8||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੧੯
Shabad: This Thoo Sev Jin Thoo Kee-aa
Raag Basant Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਮੂਰਤ ਕਰ ਧਿਆਨ ਸਦਾ ਹਜੂਰ ਹੈ॥
Gur Moorath Kar Dhhian Sadha Hajoor Hai||
Concentrate upon the Guru-word considering it as the figure of the Guru who is always with you.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਸ਼ਬਦ ਗਿਆਨ ਨੇੜ ਨ ਦੂਰ ਹੈ॥
Guramukh Shabadh Gian Naerr N Dhoor Hai||
Due to the knowledge of the Word, the gurmukh finds the Lord always near and not far off.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਪੂਰਬ ਲਿਖਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਕਰਮ ਅੰਕੂਰ ਹੈ॥
Poorab Likhath Nishan Karam Ankoor Hai||
But the seed of karmas aprouts according to the previous karmas.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਪਰਧਾਨ ਸੇਵਕ ਸੂਰ ਹੈ॥
Gur Saeva Paradhhan Saevak Soor Hai||
The valiant servant becomes leader in doing service to the Guru.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਪੂਰਨ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਸਦ ਭਰਪੂਰ ਹੈ॥
Pooran Param Nidhhan Sadh Bharapoor Hai||
God, the supreme store house is always full and omnipresent.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਾਧ ਸੰਗਤ ਅਸਥਾਨ ਜਗਮਗ ਨੂਰ ਹੈ॥
Sadhh Sangath Asathhan Jagamag Noor Hai||
His glory shines forth in the holy congregation of the saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਲਖ ਲਖ ਸਸੀ ਅਰ ਭਾਨ ਕਿਰਣ ਠਰੂਰ ਹੈ॥
Lakh Lakh Sasee Ar Bhan Kiran Tharoor Hai||
The brightness of myriads of moons and suns is subdued before the light of the holy congregation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਲਖ ਲਖ ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਕੀਰਤਨ ਚੂਰ ਹੈ॥
Lakh Lakh Baedh Puran Keerathan Choor Hai||
Millions of Vedas and Puranas are insignificant before the praises of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਭਗਤ ਵਛਲ ਪਰਵਾਣ ਚਰਨਾਂ ਧੂਰ ਹੈ ॥੧੦॥
Bhagath Vashhal Paravan Charanan Dhhoor Hai ||a||
The dust of the feet of the beloved of the Lord is dear to the gurmukh.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Gur Mooruth Kur Dhi-aan Sudhaa Hujoor Hai
Vaaran Bhai Gurdas
ਕਬੀਰ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਰਹਉ ਜਉ ਕੀ ਭੂਸੀ ਖਾਉ ॥
Kabeer Sadhhoo Kee Sangath Reho Jo Kee Bhoosee Khao ||
Kabeer, I will remain in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, even if I have only coarse bread to eat.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Kubeer Saadhoo Kee Sungath Reho Jo Kee Bhoosee Khaao
Salok Bhagat Kabir
ਹੋਨਹਾਰੁ ਸੋ ਹੋਇਹੈ ਸਾਕਤ ਸੰਗਿ ਨ ਜਾਉ ॥੯੯॥
Honehar So Hoeihai Sakath Sang N Jao ||99||
Whatever will be, will be. I will not associate with the faithless cynics. ||99||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੭੦੬ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Kubeer Saadhoo Kee Sungath Reho Jo Kee Bhoosee Khaao
Salok Bhagat Kabir