Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਕਬੀਰ ਹਜ ਕਾਬੇ ਹਉ ਜਾਇ ਥਾ ਆਗੈ ਮਿਲਿਆ ਖੁਦਾਇ ॥
Kabeer Haj Kabae Ho Jae Thha Agai Milia Khudhae ||
Kabeer, I was going on a pilgrimage to Mecca, and God met me on the way.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧
Shabad: Kubeer Huj Kaabe Ho Jaae Thaa Aagai Mili-aa Khudhaae
Salok Bhagat Kabir
ਸਾਂਈ ਮੁਝ ਸਿਉ ਲਰਿ ਪਰਿਆ ਤੁਝੈ ਕਿਨ੍ਹ੍ਹਿ ਫੁਰਮਾਈ ਗਾਇ ॥੧੯੭॥
Sanee Mujh Sio Lar Paria Thujhai Kinih Furamaee Gae ||197||
He scolded me and asked, ""Who told you that I am only there?""||197||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨
Shabad: Kubeer Huj Kaabe Ho Jaae Thaa Aagai Mili-aa Khudhaae
Salok Bhagat Kabir
ਸਲੋਕੁ ॥
Salok ||
Shalok:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੩
Shabad: Hath Kulunm Agunm Musuthak Likhaavuthee
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਥਿ ਕਲੰਮ ਅਗੰਮ ਮਸਤਕਿ ਲਿਖਾਵਤੀ ॥
Hathh Kalanm Aganm Masathak Likhavathee ||
With pen in hand, the Inaccessible Lord writes man's destiny on his forehead.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੪
Shabad: Hath Kulunm Agunm Musuthak Likhaavuthee
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਉਰਝਿ ਰਹਿਓ ਸਭ ਸੰਗਿ ਅਨੂਪ ਰੂਪਾਵਤੀ ॥
Ourajh Rehiou Sabh Sang Anoop Roopavathee ||
The Lord of Incomparable Beauty is involved with all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੫
Shabad: Hath Kulunm Agunm Musuthak Likhaavuthee
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਉਸਤਤਿ ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਇ ਮੁਖਹੁ ਤੁਹਾਰੀਆ ॥
Ousathath Kehan N Jae Mukhahu Thuhareea ||
I cannot describe Your Praises with my mouth, O Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੬
Shabad: Hath Kulunm Agunm Musuthak Likhaavuthee
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਮੋਹੀ ਦੇਖਿ ਦਰਸੁ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰੀਆ ॥੧॥
Mohee Dhaekh Dharas Naanak Balihareea ||1||
Nanak is fascinated, gazing upon the Blessed Vision of Your Darshan; he is a sacrifice to You. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੭
Shabad: Hath Kulunm Agunm Musuthak Likhaavuthee
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਸਾ ॥
Asa ||
Aasaa:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੮
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਆਨੀਲੇ ਕੁੰਭ ਭਰਾਈਲੇ ਊਦਕ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਇਸਨਾਨੁ ਕਰਉ ॥
Aneelae Kunbh Bharaeelae Oodhak Thakur Ko Eisanan Karo ||
Bringing the pitcher, I fill it with water, to bathe the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੯
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਬਇਆਲੀਸ ਲਖ ਜੀ ਜਲ ਮਹਿ ਹੋਤੇ ਬੀਠਲੁ ਭੈਲਾ ਕਾਇ ਕਰਉ ॥੧॥
Baeialees Lakh Jee Jal Mehi Hothae Beethal Bhaila Kae Karo ||1||
But 4.2 million species of beings are in the water - how can I use it for the Lord, O Siblings of Destiny? ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਜਤ੍ਰ ਜਾਉ ਤਤ ਬੀਠਲੁ ਭੈਲਾ ॥
Jathr Jao Thath Beethal Bhaila ||
Wherever I go, the Lord is there.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਮਹਾ ਅਨੰਦ ਕਰੇ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Meha Anandh Karae Sadh Kaela ||1|| Rehao ||
He continually plays in supreme bliss. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਆਨੀਲੇ ਫੂਲ ਪਰੋਈਲੇ ਮਾਲਾ ਠਾਕੁਰ ਕੀ ਹਉ ਪੂਜ ਕਰਉ ॥
Aneelae Fool Paroeelae Mala Thakur Kee Ho Pooj Karo ||
I bring flowers to weave a garland, in worshipful adoration of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਪਹਿਲੇ ਬਾਸੁ ਲਈ ਹੈ ਭਵਰਹ ਬੀਠਲ ਭੈਲਾ ਕਾਇ ਕਰਉ ॥੨॥
Pehilae Bas Lee Hai Bhavareh Beethal Bhaila Kae Karo ||2||
But the bumble bee has already sucked out the fragrance - how can I use it for the Lord, O Siblings of Destiny? ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਆਨੀਲੇ ਦੂਧੁ ਰੀਧਾਈਲੇ ਖੀਰੰ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਨੈਵੇਦੁ ਕਰਉ ॥
Aneelae Dhoodhh Reedhhaeelae Kheeran Thakur Ko Naivaedh Karo ||
I carry milk and cook it to make pudding, with which to feed the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਪਹਿਲੇ ਦੂਧੁ ਬਿਟਾਰਿਓ ਬਛਰੈ ਬੀਠਲੁ ਭੈਲਾ ਕਾਇ ਕਰਉ ॥੩॥
Pehilae Dhoodhh Bittariou Bashharai Beethal Bhaila Kae Karo ||3||
But the calf has already tasted the milk - how can I use it for the Lord, O Siblings of Destiny? ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਈਭੈ ਬੀਠਲੁ ਊਭੈ ਬੀਠਲੁ ਬੀਠਲ ਬਿਨੁ ਸੰਸਾਰੁ ਨਹੀ ॥
Eebhai Beethal Oobhai Beethal Beethal Bin Sansar Nehee ||
The Lord is here, the Lord is there; without the Lord, there is no world at all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਨਾਮਾ ਪ੍ਰਣਵੈ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਤੂੰ ਸਰਬ ਮਹੀ ॥੪॥੨॥
Thhan Thhananthar Nama Pranavai Poor Rehiou Thoon Sarab Mehee ||4||2||
Prays Naam Dayv, O Lord, You are totally permeating and pervading all places and interspaces. ||4||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Aaneele Kunbh Bhuraa-eele Oodhuk Thaakur Ko Eisunaan Kuro
Raag Asa Bhagat Namdev
ਅਰਧ ਨਰਾਜਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Aradhh Narajashhandh || Thvaprasadh ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਸਜਸ ਤੁਯੰ ॥ ਧਜਸ ਤੁਯੰ ॥ ਅਲਸ ਤੁਯੰ ॥ ਇਕਸ ਤੁਯੰ ॥੧॥੬੭॥
Sajas Thuyan || Dhhajas Thuyan || Alas Thuyan || Eikas Thuyan ||1||67||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਜਲਸ ਤੁਯੰ ॥ ਥਲਸ ਤੁਯੰ ॥ ਪੁਰਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬਨਸ ਤੁਯੰ ॥੨॥੬੮॥
Jalas Thuyan || Thhalas Thuyan || Puras Thuyan || Banas Thuyan ||2||68||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਗੁਰਸ ਤੁਯੰ ॥ ਗੁਫਸ ਤੁਯੰ ॥ ਨਿਰਸ ਤੁਯੰ ॥ ਨਿਦਸ ਤੁਯੰ ॥੩॥੬੯॥
Guras Thuyan || Gufas Thuyan || Niras Thuyan || Nidhas Thuyan ||3||69||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਰਵਿਸ ਤੁਯੰ ॥ ਸਸਿਸ ਤੁਯੰ ॥ ਰਜਸ ਤੁਯੰ ॥ ਤਮਸ ਤੁਯੰ ॥੪॥੭੦॥
Ravis Thuyan || Sasis Thuyan || Rajas Thuyan || Thamas Thuyan ||4||70||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਧਨਸ ਤੁਯੰ ॥ ਮਨਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬ੍ਰਿਛਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬਨਸ ਤੁਯੰ ॥੫॥੭੧॥
Dhhanas Thuyan || Manas Thuyan || Brishhas Thuyan || Banas Thuyan ||5||71||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਮਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਗਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬ੍ਰਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਚਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥੬॥੭੨॥
Mathas Thuyan || Gathas Thuyan || Brathas Thuyan || Chithas Thuyan ||6||72||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਪਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਸੁਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਮਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਗਤਸ ਤੁਯੰ ॥੭॥੭੩॥
Pithas Thuyan || Suthas Thuyan || Mathas Thuyan || Gathas Thuyan ||7||73||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਨਰਸ ਤੁਯੰ ॥ ਤ੍ਰਿਯਸ ਤੁਯੰ ॥ ਪਿਤਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬ੍ਰਿਦਸ ਤੁਯੰ ॥੮॥੭੪॥
Naras Thuyan || Thriyas Thuyan || Pithas Thuyan || Bridhas Thuyan ||8||74||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਹਰਿਸ ਤੁਯੰ ॥ ਕਰਸ ਤੁਯੰ ॥ ਛਲਸ ਤੁਯੰ ॥ ਬਲਸ ਤੁਯੰ ॥੯॥੭੫॥
Haris Thuyan || Karas Thuyan || Shhalas Thuyan || Balas Thuyan ||9||75||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਉਡਸ ਤੁਯੰ ॥ ਪੁਡਸ ਤੁਯੰ ॥ ਗਡਸ ਤੁਯੰ ॥ ਦਧਸ ਤੁਯੰ ॥੧੦॥੭੬॥
Ouddas Thuyan || Puddas Thuyan || Gaddas Thuyan || Dhadhhas Thuyan ||10||76||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਰਵਿਸ ਤੁਯੰ ॥ ਛਪਸ ਤੁਯੰ ॥ ਗਰਬਸ ਤੁਯੰ ॥ ਦਿਰਬਸ ਤੁਯੰ ॥੧੧॥੭੭॥
Ravis Thuyan || Shhapas Thuyan || Garabas Thuyan || Dhirabas Thuyan ||11||77||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh
ਜੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥ ਖੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥ ਮੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥ ਤ੍ਰੈਅਸ ਤੁਯੰ ॥੧੨॥੭੮॥
Jaias Thuyan || Khaias Thuyan || Maias Thuyan || Thraias Thuyan ||12||78||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੫੦ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Arudh Nuraajushundh Thuuprusaadh
Akal Ustati Guru Gobind Singh