Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਸਲੋਕ ਮ: ੫ ॥
Salok Ma 5 ||
Shalok, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਉਠੰਦਿਆ ਬਹੰਦਿਆ ਸਵੰਦਿਆ ਸੁਖੁ ਸੋਇ ॥
Outhandhia Behandhia Savandhia Sukh Soe ||
While standing up, sitting down and sleeping, be at peace;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਲਾਹਿਐ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹੋਇ ॥੧॥
Naanak Nam Salahiai Man Than Seethal Hoe ||1||
O Nanak, praising the Naam, the Name of the Lord, the mind and body are cooled and soothed. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩
Shabad: Outhundhi-aa Behundhi-aa Suvundhi-aa Sukh Soe
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੪
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਸੋਵਤ ਧਿਆਈਐ ॥
Oothath Baithath Sovath Dhhiaeeai ||
While standing up, and sitting down, and even while asleep, meditate on the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੫
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਮਾਰਗਿ ਚਲਤ ਹਰੇ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥੧॥
Marag Chalath Harae Har Gaeeai ||1||
Walking on the Way, sing the Praises of the Lord. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੬
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨੀਜੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਥਾ ॥
Sravan Suneejai Anmrith Kathha ||
With your ears, listen to the Ambrosial Sermon.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੭
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜਾਸੁ ਸੁਨੀ ਮਨਿ ਹੋਇ ਅਨੰਦਾ ਦੂਖ ਰੋਗ ਮਨ ਸਗਲੇ ਲਥਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jas Sunee Man Hoe Anandha Dhookh Rog Man Sagalae Lathha ||1|| Rehao ||
Listening to it, your mind shall be filled with bliss, and the troubles and diseases of your mind shall all depart. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੮
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਕਾਰਜਿ ਕਾਮਿ ਬਾਟ ਘਾਟ ਜਪੀਜੈ ॥
Karaj Kam Batt Ghatt Japeejai ||
While you work at your job, on the road and at the beach, meditate and chant.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੯
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ॥੨॥
Gur Prasadh Har Anmrith Peejai ||2||
By Guru's Grace, drink in the Ambrosial Essence of the Lord. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥
Dhinas Rain Har Keerathan Gaeeai ||
The humble being who sings the Kirtan of the Lord's Praises, day and night,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਸੋ ਜਨੁ ਜਮ ਕੀ ਵਾਟ ਨ ਪਾਈਐ ॥੩॥
So Jan Jam Kee Vatt N Paeeai ||3||
Does not have to go with the Messenger of Death. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਆਠ ਪਹਰ ਜਿਸੁ ਵਿਸਰਹਿ ਨਾਹੀ ॥
Ath Pehar Jis Visarehi Nahee ||
One who does not forget the Lord, twenty-four hours a day, is emancipated;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਗਤਿ ਹੋਵੈ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਲਗਿ ਪਾਈ ॥੪॥੧੦॥੬੧॥
Gath Hovai Naanak This Lag Paee ||4||10||61||
O Nanak, I fall at his feet. ||4||10||61||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Oothuth Baithuth Sovuth Dhi-aa-ee-ai
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਜੈਤਸਰੀ ਮ: ੪ ॥
Jaithasaree Ma 4 ||
Jaitsree, Fourth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਾਮੁ ਰਸਾਲੁ ਸਲਾਹਾ ॥
Ras Ras Ram Rasal Salaha ||
With love and energetic affection, praise the Lord, the storehouse of Nectar.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਮਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਭੀਨਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
Man Ram Nam Bheena Lai Laha ||
My mind is drenched with the Lord's Name, and so it earns this profit.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭਗਤਿ ਕਰਹ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮਤਿ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥
Khin Khin Bhagath Kareh Dhin Rathee Guramath Bhagath Oumaha Ram ||1||
Each and every moment, worship Him in devotion, day and night; through the Guru's Teachings, sincere love and devotion well up. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਾਹਾ ॥
Har Har Gun Govindh Japaha ||
Chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe, Har, Har.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਮਨੁ ਤਨੁ ਜੀਤਿ ਸਬਦੁ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
Man Than Jeeth Sabadh Lai Laha ||
Conquering mind and body, I have earned the profit of the Shabad.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਗੁਰਮਤਿ ਪੰਚ ਦੂਤ ਵਸਿ ਆਵਹਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥
Guramath Panch Dhooth Vas Avehi Man Than Har Oumaha Ram ||2||
Through the Guru's Teachings, the five demons are over-powered, and the mind and body are filled with a sincere yearning for the Lord. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥
Nam Rathan Har Nam Japaha ||
The Name is a jewel - chant the Lord's Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਸਦਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
Har Gun Gae Sadha Lai Laha ||
Sing the Glorious Praises of the Lord, and forever earn this profit.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਮਾਧੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥
Dheen Dhaeial Kirapa Kar Madhho Har Har Nam Oumaha Ram ||3||
O Lord, merciful to the meek, be kind to me, and bless me with sincere longing for the Name of the Lord, Har, Har. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਜਪਿ ਜਗਦੀਸੁ ਜਪਉ ਮਨ ਮਾਹਾ ॥
Jap Jagadhees Japo Man Maha ||
Meditate on the Lord of the world - meditate within your mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਿ ਲਾਹਾ ॥
Har Har Jagannathh Jag Laha ||
The Lord of the Universe, Har, Har, is the only real profit in this world.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡੇ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥੯॥
Dhhan Dhhan Vaddae Thakur Prabh Maerae Jap Naanak Bhagath Oumaha Ram ||4||3||9||
Blessed, blessed, is my Great Lord and Master God; O Nanak, meditate on Him, worship Him with sincere love and devotion. ||4||3||9||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Ras Ras Raam Rusaal Sulaahaa
Raag Jaitsiri Guru Ram Das
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Asa Mehala 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਨੀਕੀ ਸਾਧ ਸੰਗਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
Neekee Sadhh Sanganee || Rehao ||
The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is exalted and sublime. ||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੨੯
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਪਹਰ ਮੂਰਤ ਪਲ ਗਾਵਤ ਗਾਵਤ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਵਿੰਦ ਵਖਾਨੀ ॥੧॥
Pehar Moorath Pal Gavath Gavath Govindh Govindh Vakhanee ||1||
Every day, hour and moment, I continually sing and speak of Govind, Govind, the Lord of the Universe. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੦
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਚਾਲਤ ਬੈਸਤ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਜਸੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਚਰਨ ਖਟਾਨੀ ॥੨॥
Chalath Baisath Sovath Har Jas Man Than Charan Khattanee ||2||
Walking, sitting and sleeping, I chant the Lord's Praises; I treasure His Feet in my mind and body. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੧
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev
ਹਂਉ ਹਉਰੋ ਤੂ ਠਾਕੁਰੁ ਗਉਰੋ ਨਾਨਕ ਸਰਨਿ ਪਛਾਨੀ ॥੩॥੬॥੧੩੫॥
Hano Houro Thoo Thakur Gouro Naanak Saran Pashhanee ||3||6||135||
I am so small, and You are so great, O Lord and Master; Nanak seeks Your Sanctuary. ||3||6||135||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੩੭੮ ਪੰ. ੩੨
Shabad: Neekee Saadh Sungaanee Rehaao
Raag Asa Guru Arjan Dev