Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਗਉੜੀ ॥
Gourree ||
Gauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਜੇਤੇ ਜਤਨ ਕਰਤ ਤੇ ਡੂਬੇ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਨਹੀ ਤਾਰਿਓ ਰੇ ॥
Jaethae Jathan Karath Thae Ddoobae Bhav Sagar Nehee Thariou Rae ||
Those who try to do things by their own efforts are drowned in the terrifying world-ocean; they cannot cross over.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਕਰਮ ਧਰਮ ਕਰਤੇ ਬਹੁ ਸੰਜਮ ਅਹੰਬੁਧਿ ਮਨੁ ਜਾਰਿਓ ਰੇ ॥੧॥
Karam Dhharam Karathae Bahu Sanjam Ahanbudhh Man Jariou Rae ||1||
Those who practice religious rituals and strict self-discipline - their egotistical pride shall consume their minds. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੩
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਸਾਸ ਗ੍ਰਾਸ ਕੋ ਦਾਤੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸੋ ਕਿਉ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰਿਓ ਰੇ ॥
Sas Gras Ko Dhatho Thakur So Kio Manahu Bisariou Rae ||
Your Lord and Master has given you the breath of life and food to sustain you; Oh, why have you forgotten Him?
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੪
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਹੀਰਾ ਲਾਲੁ ਅਮੋਲੁ ਜਨਮੁ ਹੈ ਕਉਡੀ ਬਦਲੈ ਹਾਰਿਓ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Heera Lal Amol Janam Hai Kouddee Badhalai Hariou Rae ||1|| Rehao ||
Human birth is a priceless jewel, which has been squandered in exchange for a worthless shell. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੫
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਤ੍ਰਿਖਾ ਭੂਖ ਭ੍ਰਮਿ ਲਾਗੀ ਹਿਰਦੈ ਨਾਹਿ ਬੀਚਾਰਿਓ ਰੇ ॥
Thrisana Thrikha Bhookh Bhram Lagee Hiradhai Nahi Beechariou Rae ||
The thirst of desire and the hunger of doubt afflict you; you do not contemplate the Lord in your heart.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੬
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਉਨਮਤ ਮਾਨ ਹਿਰਿਓ ਮਨ ਮਾਹੀ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਨ ਧਾਰਿਓ ਰੇ ॥੨॥
Ounamath Man Hiriou Man Mahee Gur Ka Sabadh N Dhhariou Rae ||2||
Intoxicated with pride, you cheat yourself; you have not enshrined the Word of the Guru's Shabad within your mind. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੭
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਸੁਆਦ ਲੁਭਤ ਇੰਦ੍ਰੀ ਰਸ ਪ੍ਰੇਰਿਓ ਮਦ ਰਸ ਲੈਤ ਬਿਕਾਰਿਓ ਰੇ ॥
Suadh Lubhath Eindhree Ras Praeriou Madh Ras Laith Bikariou Rae ||
Those who are deluded by sensual pleasures, who are tempted by sexual delights and enjoy wine are corrupt.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੮
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਕਰਮ ਭਾਗ ਸੰਤਨ ਸੰਗਾਨੇ ਕਾਸਟ ਲੋਹ ਉਧਾਰਿਓ ਰੇ ॥੩॥
Karam Bhag Santhan Sanganae Kasatt Loh Oudhhariou Rae ||3||
But those who, through destiny and good karma, join the Society of the Saints, float over the ocean, like iron attached to wood. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੯
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਧਾਵਤ ਜੋਨਿ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਥਾਕੇ ਅਬ ਦੁਖ ਕਰਿ ਹਮ ਹਾਰਿਓ ਰੇ ॥
Dhhavath Jon Janam Bhram Thhakae Ab Dhukh Kar Ham Hariou Rae ||
I have wandered in doubt and confusion, through birth and reincarnation; now, I am so tired. I am suffering in pain and wasting away.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਗੁਰ ਮਿਲਤ ਮਹਾ ਰਸੁ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਨਿਸਤਾਰਿਓ ਰੇ ॥੪॥੧॥੫॥੫੬॥
Kehi Kabeer Gur Milath Meha Ras Praem Bhagath Nisathariou Rae ||4||1||5||56||
Says Kabeer, meeting with the Guru, I have obtained supreme joy; my love and devotion have saved me. ||4||1||5||56||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Jethe Juthun Kuruth The Doobe Bhuv Saagur Nehee Thaariou Re
Raag Gauri Bhagat Kabir
ਪਉੜੀ ॥
Pourree ||
Pauree:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਖੰਡ ਪਤਾਲ ਅਸੰਖ ਮੈ ਗਣਤ ਨ ਹੋਈ ॥
Khandd Pathal Asankh Mai Ganath N Hoee ||
There are countless worlds and nether regions; I cannot calculate their number.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਤੂ ਕਰਤਾ ਗੋਵਿੰਦੁ ਤੁਧੁ ਸਿਰਜੀ ਤੁਧੈ ਗੋਈ ॥
Thoo Karatha Govindh Thudhh Sirajee Thudhhai Goee ||
You are the Creator, the Lord of the Universe; You create it, and You destroy it.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਮੇਦਨੀ ਤੁਝ ਹੀ ਤੇ ਹੋਈ ॥
Lakh Chouraseeh Maedhanee Thujh Hee Thae Hoee ||
The 8.4 million species of beings issued forth from You.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਇਕਿ ਰਾਜੇ ਖਾਨ ਮਲੂਕ ਕਹਹਿ ਕਹਾਵਹਿ ਕੋਈ ॥
Eik Rajae Khan Malook Kehehi Kehavehi Koee ||
Some are called kings, emperors and nobles.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਇਕਿ ਸਾਹ ਸਦਾਵਹਿ ਸੰਚਿ ਧਨੁ ਦੂਜੈ ਪਤਿ ਖੋਈ ॥
Eik Sah Sadhavehi Sanch Dhhan Dhoojai Path Khoee ||
Some claim to be bankers and accumulate wealth, but in duality they lose their honor.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਇਕਿ ਦਾਤੇ ਇਕ ਮੰਗਤੇ ਸਭਨਾ ਸਿਰਿ ਸੋਈ ॥
Eik Dhathae Eik Mangathae Sabhana Sir Soee ||
Some are givers, and some are beggars; God is above the heads of all.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਬਾਜਾਰੀਆ ਭੀਹਾਵਲਿ ਹੋਈ ॥
Vin Navai Bajareea Bheehaval Hoee ||
Without the Name, they are vulgar, dreadful and wretched.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਕੂੜ ਨਿਖੁਟੇ ਨਾਨਕਾ ਸਚੁ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੧੨॥
Koorr Nikhuttae Naanaka Sach Karae S Hoee ||12||
Falsehood shall not last, O Nanak; whatever the True Lord does, comes to pass. ||12||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Khund Puthaal Asunkh Mai Gunuth Na Ho-ee
Raag Malar Guru Amar Das
ਨਿਰਾਧਾਰ ਕੋ ਅਧਾਰੁ ਆਸਰੋ ਨਿਰਾਸਨ ਕੋ॥
Niradhhar Ko Adhhar Asaro Nirasan Ko||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਨਾਥੁ ਹੈ ਅਨਾਥਨ ਕੋ ਦੀਨ ਕੋ ਦਇਆਲੁ ਹੈ ॥
Nathh Hai Anathhan Ko Dheen Ko Dhaeial Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਅਸਰਨਿ ਸਰਨਿ ਅਉ ਨਿਰਧਨ ਕੋ ਹੈ ਧਨ॥
Asaran Saran Ao Niradhhan Ko Hai Dhhana||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਟੇਕ ਅੰਧਰਨ ਕੀ ਅਉ ਕ੍ਰਿਪਨ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਹੈ ॥
Ttaek Andhharan Kee Ao Kripan Kripal Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਅਕ੍ਰਿਤਘਨ ਕੇ ਦਾਤਾਰ ਪਤਤਿ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ
Akrithaghan Kae Dhathar Pathath Pavan Prabha
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਪ੍ਰਤਗਿਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੁ ਹੈ ॥
Narak Nivaran Prathagia Prathipal Hai ||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਅਵਗੁਨ ਹਰਨ ਕਰਨ ਕਰਤਗਿਆ ਸ੍ਵਾਮੀ
Avagun Haran Karan Karathagia Svamee
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas
ਸੰਗੀ ਸਰਬੰਗਿ ਰਸ ਰਸਕਿ ਰਸਾਲੁ ਹੈ ॥੩੮੭॥
Sangee Sarabang Ras Rasak Rasal Hai ||aa||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੬੬ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Niraadhaar Ko Adhaar Aasuro Niraasun Ko
Kabit Savaiye Bhai Gurdas